[SP-pm] Res: Pirataria de Livros, aqui não! [Was: Boas Vindas ao Igor]

Solli Honorio shonorio at gmail.com
Wed Apr 7 06:05:08 PDT 2010


Pensei em escrever uma lauda sobre isto, mas vou fazer de outra forma.

nferraz++
blabos++



Em 7 de abril de 2010 10:00, Nelson Ferraz <nferraz em gmail.com> escreveu:

> Vamos com calma, pessoal.
>
> O próprio Tim O'Reilly, fundador da O'Reilly, afirma claramente:
>
> "Piracy is a loaded word, which we used to reserve for wholesale
> copying and resale of illegitimate product. The music and film
> industry usage, applying it to peer-to-peer file sharing, is a
> disservice to honest discussion.
>
> Online file sharing is the work of enthusiasts who are trading their
> music because there is no legitimate alternative. Piracy is an illegal
> commercial activity that is typically a substantial problem only in
> countries without strong enforcement of existing copyright law.
>
> At O'Reilly, we publish many of our books in online form. There are
> people who take advantage of that fact to redistribute unpaid copies.
> (The biggest problem, incidentally, is not on file sharing networks,
> but from copies of our CD Bookshelf product line being put up on
> public Web servers, or copied wholesale and offered for sale on eBay.)
> While these pirated copies are annoying, they hardly destroy our
> business. We've found little or no abatement of sales of printed books
> that are also available for sale online."
>
> Ou seja: nas palavras de O'Reilly, copiar livros, filmes e música para
> seu uso pessoal é bem diferente de distribuir cópias não autorizadas
> comercialmente. E em nenhum caso deveríamos usar a palavra
> "pirataria", pois esta é uma palavra carregada de preconceito. De
> acordo com Richard Stallman:
>
> "Publishers often refer to copying they don't approve of as “piracy.”
> In this way, they imply that it is ethically equivalent to attacking
> ships on the high seas, kidnapping and murdering the people on them.
> Based on such propaganda, they have procured laws in most of the world
> to forbid copying in most (or sometimes all) circumstances. (They are
> still pressuring to make these prohibitions more complete.)
>
> If you don't believe that copying not approved by the publisher is
> just like kidnapping and murder, you might prefer not to use the word
> “piracy” to describe it. Neutral terms such as “unauthorized copying”
> (or “prohibited copying” for the situation where it is illegal) are
> available for use instead. Some of us might even prefer to use a
> positive term such as “sharing information with your neighbor.”"
>
> Portanto, se você quer aprender sobre um assunto, e não tem dinheiro
> para comprar o livro -- copie, sem arrependimento.
>
> Não acredite na propaganda da indústria de copyright, e não promova
> esta idéia anti-social de que ajudar um amigo é o equivalente moral de
> atacar e roubar um navio.
>
> Nelson
> _______________________________________________
> SaoPaulo-pm mailing list
> SaoPaulo-pm em pm.org
> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm
>
>


-- 
"o animal satisfeito dorme". - Guimarães Rosa
-------------- Pr?xima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://mail.pm.org/pipermail/saopaulo-pm/attachments/20100407/30fee989/attachment-0001.html>


More information about the SaoPaulo-pm mailing list