[SP-pm] Que cuidados, com direitos autorais, devo tomar ao traduzir [WAS: Perl - Boas Praticas]

Solli Honorio shonorio em gmail.com
Sexta Dezembro 21 03:58:31 PST 2007


Champs/Nelson, que cuidados eu preciso tomar ao traduzir algum material ?

Vocês sabem me dizer se a tradução de artigo precisa necessariamente da
autorização do autor/site que publicou, ou isto é apenas uma boa prática ?

Abraços,

Solli M. Honório

---------- Forwarded message ----------
From: Nelson Ferraz <nferraz em gmail.com >
Date: 20/12/2007 15:54
Subject: Re: [SP-pm] Perl - Boas Praticas
To: saopaulo-pm em mail.pm.org

> Talvez alguem aqui possa recomendar algum website onde voce possa ler
> sobre o assunto? Nelson Ferraz, nestas horas eu sempre lembro dos
> websites que voce conhece! Voce tem alguma coisa didatica "na managa"? :)

Acho que a sua resposta já foi bastante didática. :-)

Aqui vão alguns links da Free Software Foundation sobre a importância
da documentação livre:

    http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html
     http://www.gnu.org/doc/other-free-books.html

E algumas "palavras e frases confusas e carregadas que devem ser evitadas":

     http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.pt.html

[]s

Nelson
_______________________________________________
SaoPaulo-pm mailing list
SaoPaulo-pm em pm.org
http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm



-- 
"o animal satisfeito dorme". - Guimarães Rosa
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.pm.org/pipermail/saopaulo-pm/attachments/20071221/fef021be/attachment.html 


Mais detalhes sobre a lista de discussão SaoPaulo-pm