[SP-pm] Site com vários idiomas

Lucas Moraes lucastiagodemoraes at gmail.com
Fri Sep 20 00:10:45 PDT 2013


Renato poderia me explicar o model que você fez?
Valeu


Em 19 de setembro de 2013 08:53, Renato Santos <renato.cron em gmail.com>escreveu:

> Opa
>
> Existem vários plugins
>
> Eu escolhi usar o i18n dbic, que dizia fazer pre-load das palavras no
> banco no início da app. Porém, depois de um tempo eu percebi que não
> funcionava direito isso quando a chave da tradução continha acentos. Fui
> ler o fonte e o negocio era brabro!
>
> Então abri mão e fiz um model+plugin com um simples Hash $lex->{$lang}
> {$key} = $tradução.
>
> Como eu não precisei ainda, não está implementado as variáveis dentro do
> texto (eg: "de [0] até [1]") mas da pra usar.
>
> Tá lá no repositório do Iota (github.com/awareti/Iota)
>
> To no celular, daqui a pouco explico mais.
>
> Ah, uma coisa. Seus textos serão escritos sempre no mesmo idioma?
> On Sep 19, 2013 1:51 AM, "Lucas Moraes" <lucastiagodemoraes em gmail.com>
> wrote:
>
>> Oi galera!
>> Preciso criar um site com vários idiomas, alguma dica?
>> Eu nunca fiz um site para vários idiomas, gostaria de saber se tem algum
>> padrão que devo seguir? Qual a melhor forma de armazenar as traduções? Tem
>> algum módulo no Catalyst que facilita a implementação de vários idiomas?
>>
>> Valeu :)
>>
>> =begin disclaimer
>>    Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
>> =end disclaimer
>>
>>
> =begin disclaimer
>    Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
> =end disclaimer
>
>
-------------- Pr?xima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://mail.pm.org/pipermail/saopaulo-pm/attachments/20130920/840b7845/attachment-0001.html>


More information about the SaoPaulo-pm mailing list