[caracas-pm] [Fwd: [pm_groups] How do you say Padre in ... your language?]

Ernesto Hernandez-Novich emhnemhn at gmail.com
Wed Nov 26 11:55:47 PST 2008


A ver quien se anima a colaborar con las traducciones de Padre.

-------- Forwarded Message --------
> From: Gabor Szabo <szabgab at gmail.com>
> To: PM Groups <pm_groups at pm.org>
> Subject: [pm_groups] How do you say Padre in ... your language?
> Date: Wed, 26 Nov 2008 21:16:27 +0200
> 
> A month or so ago I was surprised to see Heiko Jansen sending me
> a German translation of Padre, the Perl IDE http://padre.perlide.org/
> 
> Then yesterday I received a Korean version from Keedi Kim and
> today a Hungarian version from György Pásztor.
> (OK, I asked for the last one but he did it within 2 hours I think)
> 
> Let's see how fast can your local user group come up with a translation.
> I think it would be awesome to have 20+ translations in the next release
> on Monday 1st December.
> 
> Actually it isn't a lot of work either.
> Right now the only thing that needs to be done is creating the relevant .po
> file based on the messages.pot file just as the others were created
> See the files here:
> 
> http://svn.perlide.org/padre/trunk/share/locale/
> 
> These are all plain text files.
> 
> So I'd like to ask the PM group leaders (especially those with
> readership in other
> those 4 languages) to send out this call to their respective groups.
> 
> Thanks for your cooperation.
> 
> Gabor
-- 
Ernesto Hernández-Novich - Linux 2.6.18 i686 - Unix: Live free or die!
Geek by nature, Linux by choice, Debian of course.
If you can't aptitude it, it isn't useful or doesn't exist.
GPG Key Fingerprint = 438C 49A2 A8C7 E7D7 1500 C507 96D6 A3D6 2F4C 85E3



More information about the caracas-pm mailing list