<html><head></head><body>I'll do my very best ...<br><br><div class="gmail_quote">Am 13. Dezember 2019 21:54:12 MEZ schrieb Jens Rehsack <rehsack@googlemail.com>:<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<pre class="k9mail">I'm surely there, too.<br>Maybe Roland can join us either :D<br><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 1ex 0.8ex; border-left: 1px solid #729fcf; padding-left: 1ex;">Am 13.12.2019 um 21:42 schrieb Wendy G.A. van Dijk <nl.pm@wendy.org>:<br><br>Liz and I will be there!<br>Hope to meet you.<br>Going to discuss Perl and Raku.<br>Have a good meal and a nice drink.<br>Greetz,<br>Wendy<br><br>At 09:30 PM 12/13/2019, Wendy G.A. van Dijk wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 1ex 0.8ex; border-left: 1px solid #ad7fa8; padding-left: 1ex;">[English version follows the German text]<br><br>Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von<br>Freunden der Programmiersprache Perl aus der<br>geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein.<br><br>Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu<br>denen jeder Freund der Programmiersprache Perl<br>und Interessierte willkommen ist. Bei diesen<br>Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und<br>Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht<br>oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte,<br>sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen).<br><br>Das Treffen ist normalerweise jeden dritten<br>Donnerstag des Monats. Wir reden auf deutsch,<br>englisch, niederländisch, russisch und was die<br>Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und<br>Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein<br>aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht,<br>ist deutsch die vorherrschende Sprache.<br><br>Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.<br>December 2019 um 18:30-23:00 Uhr im Roten Ochsen,<br>Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. Siehe<br><a href="http://www.imrotenochsen.de/">http://www.imrotenochsen.de/</a> für Kontakt- und<br>andere Information. Parken kann man direkt vor<br>der Tür bzw. hinter der Tür. Sollte da voll<br>sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken als unterm Maritim.<br><br>Besuche auch <a href="http://www.meetup.com/NiederrheinPM">http://www.meetup.com/NiederrheinPM</a> für weitere Informationen.<br><br>[English version]<br><br>Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl<br>Mongers. We're basically a Perl user group.<br>Despite its name, it is not local to the<br>Niederrhein environment, but it welcomes Perl<br>mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond.<br><br>Niederrhein.pm organizes informal meetings where<br>Perl users can meet, and exchange information and<br>experiences with regard to using Perl.<br><br>The meetings are normally held every third<br>Thursday of the month. Although the preferred<br>language for communication is German, English,<br>Dutch or Russian will be spoken if necessary.<br><br>Our next meeting is Thursday, December 19th,<br>2019, from 18:30 till 23:00 at restaurant Im<br>Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln.<br>See <a href="http://www.imrotenochsen.de/">http://www.imrotenochsen.de/</a> for contact and<br>location. Usually cars can be parked directly in<br>front of the door of the restaurant, around the<br>corner, and in the small street behind the restaurant.<br><br>See <a href="http://www.meetup.com/NiederrheinPM">http://www.meetup.com/NiederrheinPM</a> for more details.<br><br>Cheers<br>--<br>Wendy van Dijk ( nl.pm@wendy.org )<hr>Niederrhein-pm mailing list<br>Niederrhein-pm@pm.org<br><a href="http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm">http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm</a><hr>Niederrhein-pm mailing list<br>Niederrhein-pm@pm.org<br><a href="https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm">https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm</a><br><br></blockquote><hr>Niederrhein-pm mailing list<br>Niederrhein-pm@pm.org<br><a href="https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm">https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm</a><br></blockquote><br>--<br>Jens Rehsack - rehsack@gmail.com<br><br></pre></blockquote></div><br>-- <br>Mit freundlichem Gruß Yours sincerely<br><br>Roland Schmitz<br><br>PGP Fingerprint: AFF9 3BDD FDD6 80AF 40F8 F26B 28D3 C155 C7EE 4E52</body></html>