From rehsack at googlemail.com Tue Aug 11 08:48:44 2015 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Tue, 11 Aug 2015 17:48:44 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove Message-ID: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> Aloah, [English version follows the German text] Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein. Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Dienstag der Monat. Wir reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. Das nächste Treffen ist auf Dienstag, den 18.08.2015 um 18:30-23:00 Uhr bei Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln, terminiert. Siehe http://www.railslove.com/contact/ für Kontakt- und andere Information. Wir treffen uns zwischen 18:00 und 18:30 in Railslove und entscheiden dann ob wir zusammen in einem der umliegenden Restaurants Essen gehen oder ob wir irgendwo etwas zu Essen holen. Wenn es meine Zeit erlaubt und die Außentemperatur nicht ausufert, bereite ich ein paar Pfannkuchen vor. Wenn nicht, gibt's halt wieder Pizza-Burger mit Hot-Dogs und Guacamole. Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. Die nächsten Treffen sind am 15.09.2015 20.10.2015 17.11.2015 [English version] Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, and exchange information and experiences with regard to using Perl. The meetings are normally held every third Tuesday of the month. Although the preferred language for communication is German, English, Dutch or Russian will be spoken if necessary. Our next meeting is Tuesday, 18th of August 2015, from 18:30 till 23:00 at Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln. See http://www.railslove.com/contact/ for more information. If you want to join some of us for dinner, please gather between 18:00 and 18:30 at Railslove. We will decide if we would go together to one of the many restaurants in the neighbourhood, or if somebody would get some takeaway. When the time allows and the weather won't be to hot, I prepare a few pancakes. In the other case, we eat as usual Pizza-Burger with Hot-Dogs and Guacamole. See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. The next meetings are dated to 15.09.2015 20.10.2015 17.11.2015 Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com From sch.r at web.de Tue Aug 11 08:57:08 2015 From: sch.r at web.de (Roland Schmitz) Date: Tue, 11 Aug 2015 17:57:08 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove In-Reply-To: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> References: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> Message-ID: Wieder mal ohne mich. Roland Am 11. August 2015 17:48:44 MESZ, schrieb Jens Rehsack : >Aloah, > >[English version follows the German text] > >Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der >Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen >Herzogtums Niederrhein. > >Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der >Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen >Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich >Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, >sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > >Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Dienstag der Monat. Wir >reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die >Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da >die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, >ist deutsch die vorherrschende Sprache. > >Das nächste Treffen ist auf Dienstag, den 18.08.2015 um 18:30-23:00 Uhr >bei Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln, terminiert. >Siehe http://www.railslove.com/contact/ für Kontakt- und andere >Information. > >Wir treffen uns zwischen 18:00 und 18:30 in Railslove und entscheiden >dann ob wir zusammen in einem der umliegenden Restaurants Essen gehen >oder ob wir irgendwo etwas zu Essen holen. > >Wenn es meine Zeit erlaubt und die Außentemperatur nicht ausufert, >bereite ich ein paar Pfannkuchen vor. Wenn nicht, gibt's halt wieder >Pizza-Burger mit Hot-Dogs und Guacamole. > >Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere >Informationen. > >Die nächsten Treffen sind am >15.09.2015 >20.10.2015 >17.11.2015 > >[English version] > >Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically >a Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein >environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the >Netherlands, Belgium and beyond. > >Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, >and exchange information and experiences with regard to using Perl. > >The meetings are normally held every third Tuesday of the month. >Although the preferred language for communication is German, English, >Dutch or Russian will be spoken if necessary. > >Our next meeting is Tuesday, 18th of August 2015, from 18:30 till 23:00 >at Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln. >See http://www.railslove.com/contact/ for more information. > >If you want to join some of us for dinner, please gather between 18:00 >and 18:30 at Railslove. We will decide if we would go together to one >of the many restaurants in the neighbourhood, or if somebody would get >some takeaway. > >When the time allows and the weather won't be to hot, I prepare a few >pancakes. In the other case, we eat as usual Pizza-Burger with Hot-Dogs >and Guacamole. > >See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > >The next meetings are dated to >15.09.2015 >20.10.2015 >17.11.2015 > >Cheers >-- >Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > >_______________________________________________ >Niederrhein-pm mailing list >Niederrhein-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm -- Mit freundlichem Gruss Yours sincerely Roland Schmitz -------------- nächster Teil -------------- Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt... URL: From nl.pm at wendy.org Tue Aug 11 14:18:08 2015 From: nl.pm at wendy.org (Wendy G.A. van Dijk) Date: Tue, 11 Aug 2015 23:18:08 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove In-Reply-To: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> References: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> Message-ID: <487171308239341@otje> Liz und ich werden in August und September nicht dabei sein, aber Oktober aber doch (toi toi toi). Wendy At 05:48 PM 8/11/2015, Jens Rehsack wrote: >Aloah, > >[English version follows the German text] > >Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der >Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen >Herzogtums Niederrhein. > >Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der >Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen >Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich >Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen >möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > >Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Dienstag der Monat. Wir >reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die >Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da >die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste >anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. > >Das nächste Treffen ist auf Dienstag, den 18.08.2015 um 18:30-23:00 >Uhr bei Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln, terminiert. >Siehe http://www.railslove.com/contact/ für Kontakt- und andere Information. > >Wir treffen uns zwischen 18:00 und 18:30 in Railslove und entscheiden >dann ob wir zusammen in einem der umliegenden Restaurants Essen gehen >oder ob wir irgendwo etwas zu Essen holen. > >Wenn es meine Zeit erlaubt und die Außentemperatur nicht ausufert, >bereite ich ein paar Pfannkuchen vor. Wenn nicht, gibt's halt wieder >Pizza-Burger mit Hot-Dogs und Guacamole. > >Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. > >Die nächsten Treffen sind am >15.09.2015 >20.10.2015 >17.11.2015 > >[English version] > >Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're >basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the >Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over >Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. > >Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, >and exchange information and experiences with regard to using Perl. > >The meetings are normally held every third Tuesday of the month. >Although the preferred language for communication is German, English, >Dutch or Russian will be spoken if necessary. > >Our next meeting is Tuesday, 18th of August 2015, from 18:30 till >23:00 at Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln. >See http://www.railslove.com/contact/ for more information. > >If you want to join some of us for dinner, please gather between 18:00 >and 18:30 at Railslove. We will decide if we would go together to one >of the many restaurants in the neighbourhood, or if somebody would get >some takeaway. > >When the time allows and the weather won't be to hot, I prepare a few >pancakes. In the other case, we eat as usual Pizza-Burger with >Hot-Dogs and Guacamole. > >See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > >The next meetings are dated to >15.09.2015 >20.10.2015 >17.11.2015 > >Cheers >-- >Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > >_______________________________________________ >Niederrhein-pm mailing list >Niederrhein-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm From rabbit+nrpm at rabbit.us Fri Aug 14 03:16:59 2015 From: rabbit+nrpm at rabbit.us (Peter Rabbitson) Date: Fri, 14 Aug 2015 12:16:59 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove In-Reply-To: <487171308239341@otje> References: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> <487171308239341@otje> Message-ID: <55CDC01B.9050407@rabbit.us> On 08/11/2015 11:18 PM, Wendy G.A. van Dijk wrote: > Liz und ich werden in August und September nicht dabei sein, aber > Oktober aber doch (toi toi toi). > Wendy Same here :/ From shorty at koeln.de Mon Aug 17 05:34:45 2015 From: shorty at koeln.de (Markus "Shorty" Uckelmann) Date: Mon, 17 Aug 2015 14:34:45 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove In-Reply-To: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> References: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> Message-ID: <55D1D4E5.5090307@koeln.de> Am 11.08.2015 um 17:48 schrieb Jens Rehsack: > Aloah, Ähmm, ja, isch kumme! Diesmal wirklich... N schönen noch, Shorty From rehsack at googlemail.com Tue Aug 18 04:06:01 2015 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Tue, 18 Aug 2015 13:06:01 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Niederrhein.pm Treffen August - 18.08.2015 bei Railslove In-Reply-To: <55D1D4E5.5090307@koeln.de> References: <24B11BEC-0C99-47D2-81E1-7029FA06EFCB@googlemail.com> <55D1D4E5.5090307@koeln.de> Message-ID: <6162E7C6-AA14-4498-8D1E-7902CEE97DB3@googlemail.com> > Am 17.08.2015 um 14:34 schrieb Markus Shorty Uckelmann : > > Am 11.08.2015 um 17:48 schrieb Jens Rehsack: >> Aloah, > > Ähmm, ja, isch kumme! Also zu dritt heute :) Das klingt danach, als könne man sich um Hash::Merge und Perl6 in pkgsrc kümmern ;) Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com From rehsack at googlemail.com Mon Aug 31 06:14:15 2015 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Mon, 31 Aug 2015 15:14:15 +0200 Subject: [niederrhein.pm] How we brought CPAN to embedded devices Message-ID: Falls es jemand interessiert (oder über Facebook/Twitter/Studi-VZ/... teilen mag ^^), ein kurzer Bericht über meta-cpan: https://www.linkedin.com/pulse/how-we-brought-cpan-embedded-devices-jens-rehsack Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com From nl.pm at wendy.org Mon Aug 31 11:46:14 2015 From: nl.pm at wendy.org (Wendy G.A. van Dijk) Date: Mon, 31 Aug 2015 20:46:14 +0200 Subject: [niederrhein.pm] How we brought CPAN to embedded devices In-Reply-To: References: Message-ID: <947166196401441@otje> Gut gemacht! Jens++ At 03:14 PM 8/31/2015, Jens Rehsack wrote: >Falls es jemand interessiert (oder über Facebook/Twitter/Studi-VZ/... teilen >mag ^^), ein kurzer Bericht über meta-cpan: > >https://www.linkedin.com/pulse/how-we-brought-cpan-embedded-devices-je >ns-rehsack > >Cheers >-- >Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > >_______________________________________________ >Niederrhein-pm mailing list >Niederrhein-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm