[niederrhein.pm] niederrhein.pm - 17. Juni 2014

Elizabeth Mattijsen liz at dijkmat.nl
Mo Jun 16 14:44:49 PDT 2014


Jens, Wendy und ich werden sicher da sein!


Liz
=================
On 16 Jun 2014, at 23:48, Hans Ophüls <hop op shoppilot.de> wrote:
> findet das Treffen morgen statt ?
> Ich komme doch nicht mit dem Zug sondern mit dem Auto.
> Ich kann auch noch Jemanden aus Mönchengladbach mitnehmen.
> 
> Schöne Grüße
> Hans Ophüls
> 
> 
> Am 15.06.2014 13:33, schrieb Roland Schmitz:
>> Hi,
>> 
>> ist ist immer gefährlich zu meinen man, d.h. ich, hätte alle Termine im
>> Kopf. Leider habe ich einen vergessen, der auch am Dienstag Abend ist.
>> Da habe ich allerdings schon vor einigen Wochen zugesagt, so das ich
>> hier leider wieder absagen muß.
>> 
>> Trotzdem viel Spass
>> 
>> Roland
>> 
>> Am Donnerstag, 12. Juni 2014, 01:25:22 schrieb Hans Ophüls:
>> 
>> > Hi,
>> 
>> >
>> 
>> > I am one of the unkown faces how followes the list.
>> 
>> > If I can manage, and the train is in order I come to colonge,
>> 
>> > I promise! Ich meine ich werde versuchen in Köln zu sein, was
>> 
>> > ich mir schon so lange vorgenommen habe.
>> 
>> >
>> 
>> > Mit freundlichen Grüßen
>> 
>> > Hans Ophüls
>> 
>> > --
>> 
>> > IBO Internet Software e.K.
>> 
>> > Wehrstr. 6
>> 
>> > 41199 Mönchengladbach
>> 
>> > HRA 5631 Amtsgericht Mönchengladbach
>> 
>> > Tel. +49 (0) 2166 9989530
>> 
>> >
>> 
>> > Am 12.06.2014 01:06, schrieb Wendy G.A. van Dijk:
>> 
>> > > At 09:06 PM 6/11/2014, Jens Rehsack wrote:
>> 
>> > > >> Bis Mittwoch.
>> 
>> > > >
>> 
>> > > >Bis Dienstag in Köln oder Mittwoch jwd?
>> 
>> > >
>> 
>> > > Dienstag! Dienstag!!! Wir sehen uns am Dienstag in Köln. Pfff.
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> Liebe Gr"uße, Wendy
>> 
>> > > >>
>> 
>> > > >> At 03:00 PM 6/11/2014, Peter Rabbitson wrote:
>> 
>> > > >> >Hello all,
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Sorry for the English invitation again, my German is worse than
>> 
>> > >
>> 
>> > > Wendy's ;)
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> >The next meeting will take place next Tuesday at the usual place in
>> 
>> > > >> >Raislove at 18:30. I am unfortunately out of the country, but Jens,
>> 
>> > >
>> 
>> > > Liz
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> >and Wendy are expected to be there, along with any new faces that
>> 
>> > >
>> 
>> > > decide
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> >to show up (yes, this means YOU ;)
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >In related news our group now has a meetup.com profile:
>> 
>> > > >> >http://www.meetup.com/NiederrheinPM. If you want to help
>> increase the
>> 
>> > > >> >count of "Mongers" on the top left - sign up and join us.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >If you are planning to come (or know you can't come) - you can now
>> 
>> > > >> >indicate this via the RSVP box of next week's meetup:
>> 
>> > > >> >http://www.meetup.com/NiederrheinPM/events/188442662/
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Cheers
>> 
>> > > >> >Peter "ribasushi" Rabbitson
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Planmäßig: 17.06.2014 18:30:00 bis 23:00:00
>> 
>> > > >> >Ort: Railslove, Köln
>> 
>> > > >> >[English version follows the German text]
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von
>> 
>> > > >> >Freunden der Programmiersprache Perl aus der
>> 
>> > > >> >geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu
>> 
>> > > >> >denen jeder Freund der Programmiersprache Perl
>> 
>> > > >> >und Interessierte willkommen ist. Bei diesen
>> 
>> > > >> >Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und
>> 
>> > > >> >Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht
>> 
>> > > >> >oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte,
>> 
>> > > >> >sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen).
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Das Treffen ist normalerweise jeden dritten
>> 
>> > > >> >Dienstag der Monat. Wir reden auf deutsch,
>> 
>> > > >> >englisch, holländisch, russisch und was die
>> 
>> > > >> >Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und
>> 
>> > > >> >Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein
>> 
>> > > >> >aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht,
>> 
>> > > >> >ist deutsch die vorherrschende Sprache.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Das nächste Treffen ist auf Dienstag, den
>> 
>> > > >> >17.06.2014 um 18:30-23:00 Uhr bei Railslove, An
>> 
>> > > >> >der Bottmühle 5, 50678 Köln, terminiert.
>> 
>> > > >> >Siehe http://www.railslove.com/contact/ für Kontakt- und andere
>> 
>> > >
>> 
>> > > Information.
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> >Wir treffen uns zwischen 18:00 und 18:30 in
>> 
>> > > >> >Railslove und entscheiden dann ob wir zusammen in
>> 
>> > > >> >einem der umliegenden Restaurants Essen gehen
>> 
>> > > >> >oder ob wir irgendwo etwas zu Essen holen.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere
>> 
>> > >
>> 
>> > > Informationen.
>> 
>> > >
>> 
>> > > >> >[English version]
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl
>> 
>> > > >> >Mongers. We're basically a Perl user group.
>> 
>> > > >> >Despite its name, it is not local to the
>> 
>> > > >> >Niederrhein environment, but it welcomes Perl
>> 
>> > > >> >mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Niederrhein.pm organizes informal meetings where
>> 
>> > > >> >Perl users can meet, and exchange information and
>> 
>> > > >> >experiences with regard to using Perl.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >The meetings are normally held every third
>> 
>> > > >> >Tuesday of the month. Although the preferred
>> 
>> > > >> >language for communication is German, English,
>> 
>> > > >> >Dutch or Russian will be spoken if necessary.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >Our next meeting is Tuesday, 17th of June 2014,
>> 
>> > > >> >from 18:30 till 23:00 at Railslove, An der Bottmühle 5, 50678 Köln.
>> 
>> > > >> >See http://www.railslove.com/contact/ for more information.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >If you want to join some of us for dinner, please
>> 
>> > > >> >gather between 18:00 and 18:30 at Railslove. We
>> 
>> > > >> >will decide if we would go together to one of the
>> 
>> > > >> >many restaurants in the neighbourhood, or if somebody would get
>> 
>> > > >
>> 
>> > > >some takeaway.
>> 
>> > > >
>> 
>> > > >> >See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details.
>> 
>> > > >> >
>> 
>> > > >> >_______________________________________________
>> 
>> > > >> >Niederrhein-pm mailing list
>> 
>> > > >> >Niederrhein-pm op pm.org
>> 
>> > > >> >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>> 
>> > > >>
>> 
>> > > >> _______________________________________________
>> 
>> > > >> Niederrhein-pm mailing list
>> 
>> > > >> Niederrhein-pm op pm.org
>> 
>> > > >> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>> 
>> > > >
>> 
>> > > >--
>> 
>> > > >Jens Rehsack
>> 
>> > > >rehsack op gmail.com
>> 
>> > >
>> 
>> > > _______________________________________________
>> 
>> > > Niederrhein-pm mailing list
>> 
>> > > Niederrhein-pm op pm.org
>> 
>> > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>> 
>> >
>> 
>> > _______________________________________________
>> 
>> > Niederrhein-pm mailing list
>> 
>> > Niederrhein-pm op pm.org
>> 
>> > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>> 
>> --
>> 
>> Mit freundlichem Gruss Yours sincerely
>> 
>> Roland Schmitz
>> 
>> 
>> 
>> _______________________________________________
>> Niederrhein-pm mailing list
>> Niederrhein-pm op pm.org
>> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>> 
> _______________________________________________
> Niederrhein-pm mailing list
> Niederrhein-pm op pm.org
> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm



Mehr Informationen über die Mailingliste Niederrhein-pm