[Moscow.pm] POD2::RU

Foxcool foxcool333 на gmail.com
Пт Июл 5 00:49:55 PDT 2013


Пт. 05 июля 2013 13:38:53, Nikolay Mishin писал:
> английский знать хорошо,но
> японские друзья
> http://sourceforge.jp/cvs/view/perldocjp/docs/modules/
> (for translators)
> http://perldocjp.sourceforge.jp
> "Japanized Perl Resources Project" is a community of volunteer translators.
> (for developers)
> http://perldoc.jp
> и итальянские друзья
> http://pod2it.sourceforge.net/
> перевели все!! модули cpan и отлично живут
>
> 05.07.2013, 11:23, "Akzhan Abdulin" <akzhan.abdulin на gmail.com>:
>> Проще английский выучить. Пригодится :)
>>
>> 5 июля 2013 г., 10:56 пользователь Nikolay Mishin <mi на ya.ru> написал:
>>> это стандартный переведенный pod
>>> модуль POD2::RU нужен для того, чтобы можно было посмотреть
>>> core perl doc и не только на русском
>>>
>>> 05.07.2013, 10:52, "Akzhan Abdulin" <akzhan.abdulin на gmail.com>:
>>>> А стандартного pod уже не хватает? Он же прекрасно работает с русским языком.
>>>>
>>>> 5 июля 2013 г., 7:47 пользователь Nikolay Mishin <mi на ya.ru> написал:
>>>>> Анатолий Шарифуллин, дублирую свои вопросы тебе в рассылке..м оежет кто ответит
>>>>>
>>>>> 1) А почему ты не залил
>>>>> https://github.com/sharifulin/pod2-ru/blob/master/RU.pm
>>>>> на cpan
>>>>> а то я тоже задался целью русифицировать модули..
>>>>> и как вижу у тебя отличное коммуюнити..
>>>>> что мешает..хочешь я залью?
>>>>>
>>>>> если что-то не работает могу допилить твой модуль,
>>>>> просто по-моему брать копию с итальянского может слишком сложно для начала.
>>>>> вон литовский - простой как валенок
>>>>>
>>>>> 2)
>>>>> и еще под ubuntu env|grep LANG
>>>>> LANG=ru_RU.UTF-8
>>>>>
>>>>> perldoc POD2::RU
>>>>>
>>>>> отображается как
>>>>>
>>>>> NAME
>>>>>        POD2::LT - Russian translation of Perl documentation
>>>>>
>>>>> SYNOPSIS
>>>>>          % perldoc POD2::RU;
>>>>>
>>>>> DESCRIPTION
>>>>>        POD2::RU XXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX Perl XXXXXXXXXXXX.  XXXXXXX
>>>>>        XXXXXXXX XXXXXXXXXXX
>>>>> в общем русский не виден, как это побороть?
>>>>>
>>>>> 3)
>>>>>
>>>>> кстати
>>>>>   perldoc -L RU perlbook
>>>>> не работает,а
>>>>>   perldoc POD2::RU::perlbook
>>>>>
>>>>> работает, правда не отображает русских букв...
>>>>>
>>>>> 4)
>>>
>>>>> причем приperldoc -m POD2::RU
>>>>> читается все по-русски...
>>>>>
>>>>> --
>>>>> С Уважением
>>>>> Николай Мишин
>>>>> сот. тел.: 8 (965) 117-26-01
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Moscow.pm mailing list
>>>>> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>>>>
>>>> ,
>>>> --
>>>> Moscow.pm mailing list
>>>> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>>>
>>> --
>>> С уважением
>>> Николай Мишин
>>>
>>> --
>>> Moscow.pm mailing list
>>> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>>
>> ,
>> --
>> Moscow.pm mailing list
>> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>

мне для вхождения в перл часто мешало скудное наличие доков на русском. 
Т.е. когда лексика уже усвоена и понятна, тогда нормально воспринимаешь 
англоязычные доки (хоть и медленнее), но если только начинаешь. то 
убивает

--
http://foxcool.ru
foxcool на jabber.ru


Подробная информация о списке рассылки Moscow-pm