From swansun95 at gmail.com Sun Nov 6 22:41:30 2005 From: swansun95 at gmail.com (=?GB2312?B?aMDP0LA=?=) Date: Mon, 7 Nov 2005 14:41:30 +0800 Subject: [PerlChina] =?gb2312?b?W7njuOZd1dBwZXJss8zQ8tSxKL/J0tRzb2hvKQ==?= Message-ID: <97bca8a80511062241g38b975c3w@mail.gmail.com> 某国外知名网站为扩展在中国的业务,拟在中国大陆招perl程序员, 大致要求: 1.一年以上perl/CGI开发经验 2.熟悉一个或者多个cpan模块的使用 3.了解Template Toolkit 4.熟悉mysql数据库 有意者,请联系我 ,详谈 一经录用,待遇优厚 因为大家也知道,perl程序员在中国没有java那么好找工作 同样,公司也很难招perl程序员,呵呵 可能对perl fans来说,这是个机会 :) From marryton007 at gmail.com Mon Nov 7 04:05:45 2005 From: marryton007 at gmail.com (=?GB2312?B?wfW808+y?=) Date: Mon, 7 Nov 2005 20:05:45 +0800 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFu547jmXdXQcGVybLPM0PLUsSi/ydLUc29obyk=?= References: <97bca8a80511062241g38b975c3w@mail.gmail.com> Message-ID: h老邪,你好 真的好想去。 以前只是一直看书,没什么机会和时间实践。 我现在是Java程序员,有两年的开发经验。 -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?;?o}?7o?!??? From joejiang799 at gmail.com Thu Nov 10 05:42:04 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Thu, 10 Nov 2005 21:42:04 +0800 Subject: [PerlChina] test Message-ID: is it ok to join beijing meeting? still not got nomas's mail, so test now -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?t??u?{?!??? From shijialeee at yahoo.com Thu Nov 10 09:00:11 2005 From: shijialeee at yahoo.com (James.Q.L) Date: Thu, 10 Nov 2005 09:00:11 -0800 (PST) Subject: [PerlChina] test In-Reply-To: Message-ID: <20051110170011.76422.qmail@web50413.mail.yahoo.com> you are going to the bj meeting ? if you are, that would be super. think you can give few talks :) I just chated with noma today and gave him some ideas. i hope the time/location will be finalized soon. i am leaving noma's msn here so that you can find him quickly. nomad_zheng[at]hotmail dot com Qiang --- Joe Jiang wrote: > is it ok to join beijing meeting? still not got nomas's mail, so test now > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm __________________________________ Start your day with Yahoo! - Make it your home page! http://www.yahoo.com/r/hs From joejiang799 at gmail.com Thu Nov 10 17:00:34 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Fri, 11 Nov 2005 09:00:34 +0800 Subject: [PerlChina] test In-Reply-To: <20051110170011.76422.qmail@web50413.mail.yahoo.com> References: <20051110170011.76422.qmail@web50413.mail.yahoo.com> Message-ID: sorry, i am not going there, just to check if the pm maillist is still ok. cause it's time to announce it as the big time is coming :) bbs can also give people some info but mail is better for traditional lazy people as me. On 11/11/05, James.Q.L wrote: > > you are going to the bj meeting ? if you are, that would be super. think > you can give few talks :) > > I just chated with noma today and gave him some ideas. > i hope the time/location will be finalized soon. > > i am leaving noma's msn here so that you can find him quickly. > nomad_zheng[at]hotmail dot com > > Qiang > > --- Joe Jiang wrote: > > > is it ok to join beijing meeting? still not got nomas's mail, so test > now > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > __________________________________ > Start your day with Yahoo! - Make it your home page! > http://www.yahoo.com/r/hs > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?u???!??? From joejiang799 at gmail.com Thu Nov 10 18:47:57 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Fri, 11 Nov 2005 10:47:57 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next monday night! Message-ID: 各位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。详细信息请参见 perlchina bbs ,因为召集人 nomas 的要求,我在这里代为通知。 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 autrijus、gugod 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、pugs、cpan 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上海去到北京的路途。 自此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet 的北京和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 perl.com 的访谈中专门提到。 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst 学习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org 站点。 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区的发展。也希 望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建设,使 perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能够以 open mind 的方式来学习 open source :) -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?u?o ????!??? From fayland at gmail.com Thu Nov 10 19:41:44 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Fri, 11 Nov 2005 11:41:44 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next mondaynight! References: Message-ID: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland> joe. 这个 module 是做什么的? 用 PerlChina 开头似乎不符合 CPAN 的命名规则。 Best Regards ------------- /Fayland Lam/ ----- Original Message ----- From: Joe Jiang To: china-pm at pm.org Sent: Friday, November 11, 2005 10:47 AM Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next mondaynight! 各位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。详细信息请参见 perlchina bbs,因为召集人 nomas 的要求,我在这里代为通知。 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 autrijus、gugod 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、pugs、cpan 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上海去到北京的路途。 自此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet 的北京和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 perl.com 的访谈中专门提到。 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst 学习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org 站点。 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区的发展。也希望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建设,使 perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能够以 open mind 的方式来学习 open source :) _______________________________________________ China-pm mailing list China-pm at pm.org http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm From joejiang799 at gmail.com Fri Nov 11 00:11:40 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Fri, 11 Nov 2005 16:11:40 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next mondaynight! In-Reply-To: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland> References: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland> Message-ID: 对不起犯了一个错误,就是日期是 11/14 周一的晚上而不是 11/21 的晚上,希望大家能够不要搞混淆。 看来 fayland 对于聚会的模块名字也有建议,请详细指出更好的名字 :D On 11/11/05, fayland wrote: > > joe. 这个 module 是做什么的? 用 PerlChina 开头似乎不符合 CPAN 的命名规则。 > > Best Regards > ------------- > /Fayland Lam/ > > ----- Original Message ----- > From: Joe Jiang > To: china-pm at pm.org > Sent: Friday, November 11, 2005 10:47 AM > Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next > mondaynight! > > > 各 位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 > PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。详细信息请参见 perlchina bbs,因为召集人 nomas > 的要求,我在这里代为通知。 > > 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 > autrijus、gugod 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、pugs、cpan > 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上海去到北京的路途。 > > 自 此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet > 的北京和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 > perl.com 的访谈中专门提到。 > > 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst > 学习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 > maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org 站点。 > > 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区的发展。也希望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建设,使 > perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! > > 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能够以 open mind 的方式来学习 open source :) > > > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?u?}??!??? From huaz at nanjing-fnst.com Fri Nov 11 00:27:11 2005 From: huaz at nanjing-fnst.com (Hua Zhen) Date: Fri, 11 Nov 2005 16:27:11 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next mondaynight! In-Reply-To: References: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland> Message-ID: <437455DF.9050409@nanjing-fnst.com> 什么时候在南京也有聚会就好了…… Joe Jiang wrote: > 对不起犯了一个错误,就是日期是 11/14 周一的晚上而不是 11/21 的晚上,希 > 望大家能够不要搞混淆。 > > 看来 fayland 对于聚会的模块名字也有建议,请详细指出更好的名字 :D > > On 11/11/05, *fayland* > > wrote: > > joe. 这个 module 是做什么的? 用 PerlChina 开头似乎不符合 CPAN 的 > 命名规则。 > > Best Regards > ------------- > /Fayland Lam/ > > ----- Original Message ----- > From: Joe Jiang > To: china-pm at pm.org > Sent: Friday, November 11, 2005 10:47 AM > Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next > mondaynight! > > > 各位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个 > 新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。 > 详细信息请参见 perlchina bbs,因为召集人 nomas 的要求,我在这里代 > 为通知。 > > 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见 > 到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 autrijus、gugod > 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、 > pugs、cpan 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等 > 等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上 > 海去到北京的路途。 > > 自此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门 > 的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet 的北京 > 和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春 > 节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 perl.com > 的访谈中专门提到。 > > 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst 学 > 习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的 > 互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 > maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org > 站点。 > > 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼 > 望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区 > 的发展。也希望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建 > 设,使 perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化 > 来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! > > 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能 > 够以 open mind 的方式来学习 open source :) > > > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > >------------------------------------------------------------------------ > >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > -- Best Regards From joejiang799 at gmail.com Fri Nov 11 06:02:28 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Fri, 11 Nov 2005 22:02:28 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next mondaynight! In-Reply-To: <437455DF.9050409@nanjing-fnst.com> References: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland> <437455DF.9050409@nanjing-fnst.com> Message-ID: http://member.perlchina.org/place/南京 已经有十个人和南京相关了,估计离聚会也不远了吧 :) On 11/11/05, Hua Zhen wrote: > > 什么时候在南京也有聚会就好了…… > > Joe Jiang wrote: > > > 对不起犯了一个错误,就是日期是 11/14 周一的晚上而不是 11/21 的晚上,希 > > 望大家能够不要搞混淆。 > > > > 看来 fayland 对于聚会的模块名字也有建议,请详细指出更好的名字 :D > > > > On 11/11/05, *fayland* > > > wrote: > > > > joe. 这个 module 是做什么的? 用 PerlChina 开头似乎不符合 CPAN 的 > > 命名规则。 > > > > Best Regards > > ------------- > > /Fayland Lam/ > > > > ----- Original Message ----- > > From: Joe Jiang > > To: china-pm at pm.org > > Sent: Friday, November 11, 2005 10:47 AM > > Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next > > mondaynight! > > > > > > 各位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个 > > 新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。 > > 详细信息请参见 perlchina bbs,因为召集人 nomas 的要求,我在这里代 > > 为通知。 > > > > 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见 > > 到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 autrijus、gugod > > 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、 > > pugs、cpan 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等 > > 等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上 > > 海去到北京的路途。 > > > > 自此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门 > > 的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet 的北京 > > 和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春 > > 节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 perl.com > > 的访谈中专门提到。 > > > > 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst 学 > > 习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的 > > 互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 > > maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org > > 站点。 > > > > 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼 > > 望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区 > > 的发展。也希望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建 > > 设,使 perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化 > > 来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! > > > > 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能 > > 够以 open mind 的方式来学习 open source :) > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > >------------------------------------------------------------------------ > > > >_______________________________________________ > >China-pm mailing list > >China-pm at pm.org > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > -- > > Best Regards > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?u?????!??? From fayland at gmail.com Fri Nov 11 06:32:04 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Fri, 11 Nov 2005 22:32:04 +0800 Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release nextmondaynight! References: <001801c5e671$dae857c0$bd0d1dac@fayland><437455DF.9050409@nanjing-fnst.com> Message-ID: <002101c5e6cc$b36dc6c0$bd0d1dac@fayland> 大致上我没什么意见啦。:) As u like. Best Regards ------------- /Fayland Lam/ ----- Original Message ----- From: Joe Jiang To: china-pm at pm.org Sent: Friday, November 11, 2005 10:02 PM Subject: Re: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release nextmondaynight! http://member.perlchina.org/place/南京 已经有十个人和南京相关了,估计离聚会也不远了吧 :) On 11/11/05, Hua Zhen wrote: 什么时候在南京也有聚会就好了…… Joe Jiang wrote: > 对不起犯了一个错误,就是日期是 11/14 周一的晚上而不是 11/21 的晚上,希 > 望大家能够不要搞混淆。 > > 看来 fayland 对于聚会的模块名字也有建议,请详细指出更好的名字 :D > > On 11/11/05, *fayland* < fayland at gmail.com > > wrote: > > joe. 这个 module 是做什么的? 用 PerlChina 开头似乎不符合 CPAN 的 > 命名规则。 > > Best Regards > ------------- > /Fayland Lam/ > > ----- Original Message ----- > From: Joe Jiang > To: china-pm at pm.org > Sent: Friday, November 11, 2005 10:47 AM > Subject: [PerlChina] PerlChina::Meetup::BeiJing will release next > mondaynight! > > > 各位 perl hacker 大家好,很高兴的通知大家 11/21 日周一的晚上有一个 > 新的模块要发行到 CPAN 了,它就是 PerlChina::Meetup::BeiJing 2.0。 > 详细信息请参见 perlchina bbs,因为召集人 nomas 的要求,我在这里代 > 为通知。 > > 上一次的 Beijing 聚会(1.0 版本) 是今年春天的事情,我们以此为契机见 > 到了不少本地的 perl 爱好者和台湾的 perl 社区代表 autrijus、gugod > 等人。在一起吃中饭以后我们在剑侠的公司听取了 autrijus 关于 perl6、 > pugs、cpan 数来宝三个方面的讲座。然后展开了自由讨论,问题解答等 > 等。本人也有幸从一个入门的爱好者的角度得到了很多指点,从而不枉从上 > 海去到北京的路途。 > > 自此我们开始了地方聚会的组织,由此产生了上海的 3 次本地聚会和厦门 > 的一次本地聚会,之后也陆续听说其他邻居社区如 Python、dotnet 的北京 > 和上海聚会。也和其他的地方 perl 社区如 HK 建立了联系。我们从去年春 > 节前后开始从事的 perl 本地化翻译工作也被 autrijus 在 perl.com > 的访谈中专门提到。 > > 实际的开发方面我们的 wiki 和 member 站点也在 chunzi 的 catalyst 学 > 习过程中得到了实现,目前还有更多的长远计划在策划中。irc 和 qq 群的 > 互联程序在 alexe 的 hack 之后得到稳定的运行。更不用说目前这个 > maillist 和将要进入实用的 dev.perlchina.org > < http://dev.perlchina.org> 站点。 > > 我们从北京的聚会中学到了很多的好处,也希望能够继续从中获益,因此盼 > 望着你们能够重新开始聚会的好习惯,以首都特有的热情和敏感来推动社区 > 的发展。也希望你们彼此的建立伙伴关系,用积极的态度来参与社区的建 > 设,使 perlchina 的热心参与者更多,从而以华人的身份来为 perl 文化 > 来作出更多的贡献(特别是 中PAUSE 和中文化方面的贡献)! > > 本次聚会的重点是交流和学习,希望大家都带上一颗开放的心来聚会,也能 > 够以 open mind 的方式来学习 open source :) > > > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > >------------------------------------------------------------------------ > >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > -- Best Regards _______________________________________________ China-pm mailing list China-pm at pm.org http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm _______________________________________________ China-pm mailing list China-pm at pm.org http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm From jameswork66 at gmail.com Tue Nov 15 00:32:05 2005 From: jameswork66 at gmail.com (James Zheng) Date: Tue, 15 Nov 2005 03:32:05 -0500 Subject: [PerlChina] =?gb2312?b?17yxuNTas8m2vL7Z0NDSu7j2cGVybL7bu+Esz+s=?= =?gb2312?b?zbO8xtK7z8LT0NDLyKS1xA==?= Message-ID: <02e801c5e9bf$12a1b4e0$0801a8c0@james> 准备在成都搞个PERL聚会, http://perlchina.sun126.com/cgi-bin/ccb/topic_view.cgi?forum=5&publishtime_id=0005051114211215&article_id=0005051114211215&xxx=0&class=&new_window=1 有兴趣的请根贴哦。 -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?y????!??? From fayland at gmail.com Fri Nov 18 18:50:01 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Sat, 19 Nov 2005 10:50:01 +0800 Subject: [PerlChina] =?gb2312?b?suLK1NDFvP62qsqn?= Message-ID: <002b01c5ecb3$f1fd0800$bd0d1dac@fayland> sorry for any inconvenience Best Regards ------------- /Fayland Lam/ From yxiaolu at gmail.com Fri Nov 18 18:51:25 2005 From: yxiaolu at gmail.com (Ye Xiaolu) Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdILLiytTQxbz+tqrKpw==?= In-Reply-To: <002b01c5ecb3$f1fd0800$bd0d1dac@fayland> References: <002b01c5ecb3$f1fd0800$bd0d1dac@fayland> Message-ID: 用的什么邮件服务器啊? On 11/19/05, fayland wrote: > > sorry for any inconvenience > > Best Regards > ------------- > /Fayland Lam/ > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?}??!??? From angelflowerer at msn.com Fri Nov 18 19:32:30 2005 From: angelflowerer at msn.com (angel flower) Date: Sat, 19 Nov 2005 11:32:30 +0800 Subject: =?gb2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdILLiytTQxbz+tqrKpw==?= In-Reply-To: Message-ID: 偶觉得msn的邮箱挺好用的哈,界面也很漂亮,gmail的邮件阅读Threads方式,看的不 习惯的说。 -- 兰花仙子 >From: Ye Xiaolu >Reply-To: china-pm at pm.org >To: china-pm at pm.org >Subject: Re: [PerlChina] 测试信件丢失 >Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 > >用的什么邮件服务器啊? > > > On 11/19/05, fayland wrote: > > > > sorry for any inconvenience > > > > Best Regards > > ------------- > > /Fayland Lam/ > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm _________________________________________________________________ 与联机的朋友进行交流,请使用 MSN Messenger: http://messenger.msn.com/cn From shijialeee at yahoo.com Fri Nov 18 19:52:44 2005 From: shijialeee at yahoo.com (James.Q.L) Date: Fri, 18 Nov 2005 19:52:44 -0800 (PST) Subject: [PerlChina] �����ż���ʧ In-Reply-To: Message-ID: <20051119035244.85640.qmail@web50408.mail.yahoo.com> --- angel flower wrote: > 偶觉得msn的邮箱挺好用的哈,界面也很漂亮,gmailçš„é‚®ä»¶é˜ è¯»Threads方式,看的不 > 习惯的说。 > 个人喜好。 我比较喜欢 gmail 的界面。 msn 邮箱和 hotmail 一样么? 我只用来收垃圾邮件和 msn 用。 okay. i am under ubuntu and i hope you guys can read my chinese. Qiang > > -- > å °èŠ±ä»™å­ > > > > > > >From: Ye Xiaolu > >Reply-To: china-pm at pm.org > >To: china-pm at pm.org > >Subject: Re: [PerlChina] 测试信件丢失 > >Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 > > > >用的什么邮件服务器啊? > > > > > > On 11/19/05, fayland wrote: > > > > > > sorry for any inconvenience > > > > > > Best Regards > > > ------------- > > > /Fayland Lam/ > > > _______________________________________________ > > > China-pm mailing list > > > China-pm at pm.org > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > >_______________________________________________ > >China-pm mailing list > >China-pm at pm.org > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > _________________________________________________________________ > 与联机的朋友进行交流,请使用 MSN Messenger: http://messenger.msn.com/cn > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm __________________________________ Yahoo! FareChase: Search multiple travel sites in one click. http://farechase.yahoo.com From angelflowerer at msn.com Fri Nov 18 20:05:05 2005 From: angelflowerer at msn.com (angel flower) Date: Sat, 19 Nov 2005 12:05:05 +0800 Subject: [PerlChina] what is it? In-Reply-To: <20051119035244.85640.qmail@web50408.mail.yahoo.com> Message-ID: Hi,Qiang, Sorry,I can't see anything coming from you. I think the server that driver this mailing list has lost some compatibility with Chinese character.Can you adjust it? Otherwise we are too hard to read messages in Chinese from this list.Thanks. -- >From: "James.Q.L" >Reply-To: china-pm at pm.org >To: china-pm at pm.org >Subject: Re: [PerlChina] �����ż���ʧ >Date: Fri, 18 Nov 2005 19:52:44 -0800 (PST) > >--- angel flower wrote: > > > >偶觉得msn的邮箱挺好用的哈, 界面也很漂亮,gmailçš„é‚®ä»¶é˜…è¯ »Threads方式,看的不 > > 习惯的说。 > > > >个人喜好。 我比较喜欢 gmail 的 界面。 msn 邮箱和 hotmail 一样么? >我只用来收垃圾邮件和 msn 用〠‚ > >okay. i am under ubuntu and i hope you guys can read my chinese. > >Qiang > > > > > > -- > > 兰花仙子 > > > > > > > > > > > > >From: Ye Xiaolu > > >Reply-To: china-pm at pm.org > > >To: china-pm at pm.org > > >Subject: Re: [PerlChina] 测试信件丢失 > > >Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 > > > > > >用的什么邮件服务器啊? > > > > > > > > > On 11/19/05, fayland wrote: > > > > > > > > sorry for any inconvenience > > > > > > > > Best Regards > > > > ------------- > > > > /Fayland Lam/ > > > > _______________________________________________ > > > > China-pm mailing list > > > > China-pm at pm.org > > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > >_______________________________________________ > > >China-pm mailing list > > >China-pm at pm.org > > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > _________________________________________________________________ > > 与联机的朋友进行交流,请 使用 MSN Messenger: http://messenger.msn.com/cn > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > >__________________________________ >Yahoo! FareChase: Search multiple travel sites in one click. >http://farechase.yahoo.com >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm _________________________________________________________________ ѽнʹ MSN Messenger: http://messenger.msn.com/cn From ywomol at gmail.com Fri Nov 18 22:53:09 2005 From: ywomol at gmail.com (YW) Date: Sat, 19 Nov 2005 14:53:09 +0800 Subject: =?UTF-8?Q?Re:_[PerlChin?= =?UTF-8?Q?a]_=EF=BF=BD=EF=BF=BD=EF=BF=BD?= =?UTF-8?Q?=EF=BF=BD=EF=BF=BD=C5=BC=EF=BF=BD=EF=BF=BD=EF=BF=BD=CA=A7?= In-Reply-To: <20051119035244.85640.qmail@web50408.mail.yahoo.com> References: <20051119035244.85640.qmail@web50408.mail.yahoo.com> Message-ID: Is it in utf-8? I've tried out some encodings, but it's totally a mess. On 11/19/05, James.Q.L wrote: > > --- angel flower wrote: > > > > > 偶觉得msn的é‚(r)ç(r)±æŒºå¥½ç"¨çš„å"ˆï¼Œç•Œé¢ä¹Ÿå¾ˆæ¼‚äº(r),gmail的é‚(r)ä»¶é˜ è¯»Threads方式,看的不 > > ä¹æƒ¯çš„说。 > > > > 个人喜好。 æˆ'æ¯"较喜欢 gmail 的界面。 msn é‚(r)ç(r)±å'Œ hotmail > 一æ·ä¹ˆï¼Ÿ > æˆ'只ç"¨æ¥æ"¶åžƒåœ¾é‚(r)件å'Œ msn ç"¨ã€‚ > > okay. i am under ubuntu and i hope you guys can read my chinese. > > Qiang > > > > > > -- > > å °èŠ±ä»™å­ > > > > > > > > > > > > >From: Ye Xiaolu > > >Reply-To: china-pm at pm.org > > >To: china-pm at pm.org > > >Subject: Re: [PerlChina] 测试信件丢失 > > >Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 > > > > > >ç"¨çš„什么é‚(r)件服务器啊? > > > > > > > > > On 11/19/05, fayland wrote: > > > > > > > > sorry for any inconvenience > > > > > > > > Best Regards > > > > ------------- > > > > /Fayland Lam/ > > > > _______________________________________________ > > > > China-pm mailing list > > > > China-pm at pm.org > > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > >_______________________________________________ > > >China-pm mailing list > > >China-pm at pm.org > > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > _________________________________________________________________ > > 与è"机的朋友进行交流,请使ç"¨ MSN Messenger: > http://messenger.msn.com/cn > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > __________________________________ > Yahoo! FareChase: Search multiple travel sites in one click. > http://farechase.yahoo.com > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9?}??=w^???!??? From y6cme at perlsoft.org Sat Nov 19 15:43:17 2005 From: y6cme at perlsoft.org (y6cme@perlsoft.org) Date: Sat, 19 Nov 2005 23:43:17 UT Subject: [PerlChina] buy book Message-ID: An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: not available Url: http://mail.pm.org/pipermail/china-pm/attachments/20051119/f220aff3/attachment.pl From y6cme at perlsoft.org Sat Nov 19 20:55:00 2005 From: y6cme at perlsoft.org (y6cme@perlsoft.org) Date: Sun, 20 Nov 2005 04:55:00 UT Subject: [PerlChina] To: Qiang Message-ID: An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: not available Url: http://mail.pm.org/pipermail/china-pm/attachments/20051119/424eed76/attachment.pl -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: send_pm.pl Type: unkown Size: 496 bytes Desc: not available Url : http://mail.pm.org/pipermail/china-pm/attachments/20051119/424eed76/send_pm.pl From shijialee at gmail.com Sat Nov 19 05:25:01 2005 From: shijialee at gmail.com (Qiang (James) Li) Date: Sat, 19 Nov 2005 08:25:01 -0500 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIL/J0tTBy8O0o78=?= Message-ID: <4ab5ddef0511190525u59fc1c34wa745c85cd1267420@mail.gmail.com> 现在呢? 以前用的是 yahoo mail , 试试 gmail 。 Qiang On 11/19/05, YW wrote: > Is it in utf-8? > > I've tried out some encodings, but it's totally a mess. > > > On 11/19/05, James.Q.L wrote: > > --- angel flower wrote: > > > > > > > From angelflowerer at msn.com Sat Nov 19 05:33:07 2005 From: angelflowerer at msn.com (angel flower) Date: Sat, 19 Nov 2005 21:33:07 +0800 Subject: =?gb2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIO+/ve+/ve+/ve+/ve+/vcW877+977+977+9yqc=?= In-Reply-To: Message-ID: So faint. I can't still see anything from you,including from myself.Crying... -- >From: YW >Reply-To: china-pm at pm.org >To: china-pm at pm.org >Subject: Re: [PerlChina] �����ż���ʧ >Date: Sat, 19 Nov 2005 14:53:09 +0800 > >Is it in utf-8? > I've tried out some encodings, but it's totally a mess. > > On 11/19/05, James.Q.L wrote: > > > > --- angel flower wrote: > > > > > > > > > 偶觉得msn的?r)?r)挺好"的?quot;,界面也很漂?r),gmail 的?r)件阅读Threads方式,看的不 > > > 惯的说?> > > > > > > 个人喜好?'"较喜?gmail 的界面?msn (r)?r)'?hotmail > > 一么? > > '只"来?quot;垃圾?r)件'?msn ?quot;?> > > > okay. i am under ubuntu and i hope you guys can read my chinese. > > > > Qiang > > > > > > > > > > -- > > > 兰花仙子 > > > > > > > > > > > > > > > > > > >From: Ye Xiaolu > > > >Reply-To: china-pm at pm.org > > > >To: china-pm at pm.org > > > >Subject: Re: [PerlChina] 测试信件丢失 > > > >Date: Sat, 19 Nov 2005 10:51:25 +0800 > > > > > > > >?quot;的什么?r)件服务器啊? > > > > > > > > > > > > On 11/19/05, fayland wrote: > > > > > > > > > > sorry for any inconvenience > > > > > > > > > > Best Regards > > > > > ------------- > > > > > /Fayland Lam/ > > > > > _______________________________________________ > > > > > China-pm mailing list > > > > > China-pm at pm.org > > > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > > > > >_______________________________________________ > > > >China-pm mailing list > > > >China-pm at pm.org > > > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > _________________________________________________________________ > > > 与?quot;机的朋友进行交流,请使"?MSN Messenger: > > http://messenger.msn.com/cn > > > > > > _______________________________________________ > > > China-pm mailing list > > > China-pm at pm.org > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > > > > > __________________________________ > > Yahoo! FareChase: Search multiple travel sites in one click. > > http://farechase.yahoo.com > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm _________________________________________________________________ MSN Explorer: http://explorer.msn.com/lccn/ From shijialee at gmail.com Sat Nov 19 05:43:55 2005 From: shijialee at gmail.com (Qiang (James) Li) Date: Sat, 19 Nov 2005 08:43:55 -0500 Subject: [PerlChina] buy book In-Reply-To: <20051119074201.D506E1776C@x6.develooper.com> References: <20051119074201.D506E1776C@x6.develooper.com> Message-ID: <4ab5ddef0511190543y344ccb2ud36ccf6f6b3d9107@mail.gmail.com> $49 是包括邮费在内? bookpool.com 最近Oreilly 的书 47%优惠, 大家感兴趣的可以试试。 我收到的几本 oreilly 12 月就托朋友的朋友捎回北京了。咱们现在已有的英文原版书有好几本了,包括 perl best practices, perl cookbook 等。 大家多翻译原创:-) Qiang. On Sat, 19 Nov 2005 23:43:17 UT, y6cme at perlsoft.org wrote: > 呵呵,书已11-18收到了,全新的,20多天,而我在此前收到别人寄来的小计算器是20天。 > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > From y6cme at perlsoft.org Sat Nov 19 05:54:26 2005 From: y6cme at perlsoft.org (y6cmE) Date: Sat, 19 Nov 2005 21:54:26 +0800 Subject: [PerlChina] buy book Message-ID: <200511192154.AA37421232@perlsoft.org> 呵呵,不好意思,因为当时发信是用Perl发的,忘了\$,应该是Subtotal $16.50,Shipping $12.99,Total $29.49,而这本的公开价格是US $39.95。 -- 呵呵,Perl 初学者,大家多多教导! -- From fayland at gmail.com Sun Nov 20 05:50:50 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Sun, 20 Nov 2005 21:50:50 +0800 Subject: [PerlChina] =?gb2312?b?W1Byb2plY3Qgc3VnZ2VzdGVkXSBQZXJsILrL0MQ=?= =?gb2312?b?xKO/6dbQzsS7rw==?= Message-ID: <000a01c5edd9$6e52bf50$bd0d1dac@fayland> 今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT 我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN 所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN 大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod 格式,可以参考原来的英文 pod 文件。 一起协作。:) Best Regards ------------- /Fayland Lam/ From chunzi at perlchina.org Sun Nov 20 07:54:28 2005 From: chunzi at perlchina.org (Chunzi) Date: Sun, 20 Nov 2005 23:54:28 +0800 Subject: =?gb2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6y9DExKO/6dbQzsS7rw==?= Message-ID: fayland,您好! 太好了~ 不过开头还有很多事情要做。 到 wiki 和 dev wiki 和 bbs 发布相关的 How to start 地说明,帮助翻译的人员有序规范地展开工作。 我大致写了点 http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnStart http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnTerm 请大家补充, 也可以建立一个 Google group 来交流。参与的人员按 team 成员称呼,作为 PerlChina 大家庭里面的一个小团体。 此外,目前 t/boilerplate.t 还没有修订过,在制订规范后,修改它,确保 Build test 可以通过。 建议每到一个 pod 完成翻译的时候就发布一个版本到 CPAN。第一次可以在上面的 Build test 通过后即可发布 o.o1 以便宣告项目的开始。 路漫漫其修远兮。 ======= 2005-11-20 21:50:50 您在来信中写道:======= >今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 >这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT >我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN >所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN >大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 >将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod 格式,可以参考原来的英文 pod 文件。 >一起协作。:) > >Best Regards >------------- >/Fayland Lam/ >_______________________________________________ >China-pm mailing list >China-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =         致 礼!         Chunzi         chunzi at perlchina.org           2005-11-20 From joejiang799 at gmail.com Sun Nov 20 15:27:12 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Mon, 21 Nov 2005 07:27:12 +0800 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0?= =?GB2312?B?IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6y9DExKO/6dbQzsS7rw==?= In-Reply-To: <20051120155511.5C5C81776A@x6.develooper.com> References: <20051120155511.5C5C81776A@x6.develooper.com> Message-ID: 是否可以考虑更加便捷的方案,就是用 annotation 而不是完全翻译,这样可以跟上版本变化什么的,也减少了协调的工作量。 同时也可以开始的项目就是部分文档的完全翻译,这样两种方法结合就可以覆盖更多的文档。 On 11/20/05, Chunzi wrote: > > fayland,您好! > > 太好了~ 不过开头还有很多事情要做。 > 到 wiki 和 dev wiki 和 bbs 发布相关的 How to start 地说明,帮助翻译的人员有序规范地展开工作。 > > 我大致写了点 > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnStart > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnTerm > 请大家补充, 也可以建立一个 Google group 来交流。参与的人员按 team 成员称呼,作为 PerlChina 大家庭里面的一个小团体。 > > 此外,目前 t/boilerplate.t 还没有修订过,在制订规范后,修改它,确保 Build test 可以通过。 > 建议每到一个 pod 完成翻译的时候就发布一个版本到 CPAN。第一次可以在上面的 Build test 通过后即可发布 o.o1以便宣告项目的开始。 > > 路漫漫其修远兮。 > > ======= 2005-11-20 21:50:50 您在来信中写道:======= > > >今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 > >这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT > >我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN > >所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 > http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN > >大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 > >将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod 格式,可以参考原来的英文 > pod 文件。 > >一起协作。:) > > > >Best Regards > >------------- > >/Fayland Lam/ > >_______________________________________________ > >China-pm mailing list > >China-pm at pm.org > >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = > > > 致 > 礼! > > > Chunzi > chunzi at perlchina.org > 2005-11-20 > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9???oz?w?!??? From shijialee at gmail.com Sun Nov 20 15:47:14 2005 From: shijialee at gmail.com (Qiang (James) Li) Date: Sun, 20 Nov 2005 18:47:14 -0500 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0?= =?GB2312?B?IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6y9DExKO/6dbQzsS7rw==?= In-Reply-To: References: <20051120155511.5C5C81776A@x6.develooper.com> Message-ID: <4ab5ddef0511201547p4f4d2aafr67cae8395df83376@mail.gmail.com> 工程浩大 ;-) 另外大家觉得 perlfaq 怎么样?perldoc vs perlfaq.. Qiang On 11/20/05, Joe Jiang wrote: > 是否可以考虑更加便捷的方案,就是用 annotation > 而不是完全翻译,这样可以跟上版本变化什么的,也减少了协调的工作量。 > > 同时也可以开始的项目就是部分文档的完全翻译,这样两种方法结合就可以覆盖更多的文档。 > > > On 11/20/05, Chunzi wrote: > > fayland,您好! > > > > 太好了~ 不过开头还有很多事情要做。 > > 到 wiki 和 dev wiki 和 bbs 发布相关的 How to start 地说明,帮助翻译的人员有序规范地展开工作。 > > > > 我大致写了点 > > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnStart > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnTerm > > 请大家补充, 也可以建立一个 Google group 来交流。参与的人员按 team 成员称呼,作为 PerlChina 大家庭里面的一个小团体。 > > > > 此外,目前 t/boilerplate.t 还没有修订过,在制订规范后,修改它,确保 Build test 可以通过。 > > 建议每到一个 pod 完成翻译的时候就发布一个版本到 CPAN。第一次可以在上面的 Build test 通过后即可发布 o.o1 > 以便宣告项目的开始。 > > > > 路漫漫其修远兮。 > > > > ======= 2005-11-20 21:50:50 您在来信中写道:======= > > > > >今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 > > >这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT > > >我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN > > >所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 > http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN > > >大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 > > >将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod 格式,可以参考原来的英文 > pod 文件。 > > >一起协作。:) > > > > > >Best Regards > > >------------- > > >/Fayland Lam/ < http://www.fayland.org/> > > >_______________________________________________ > > >China-pm mailing list > > >China-pm at pm.org > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = > > > > > > 致 > > 礼! > > > > > > Chunzi > >         chunzi at perlchina.org > > 2005-11-20 > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > From joejiang799 at gmail.com Sun Nov 20 17:13:02 2005 From: joejiang799 at gmail.com (Joe Jiang) Date: Mon, 21 Nov 2005 09:13:02 +0800 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0?= =?GB2312?B?IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6y9DExKO/6dbQzsS7rw==?= In-Reply-To: <4ab5ddef0511201547p4f4d2aafr67cae8395df83376@mail.gmail.com> References: <20051120155511.5C5C81776A@x6.develooper.com> <4ab5ddef0511201547p4f4d2aafr67cae8395df83376@mail.gmail.com> Message-ID: 那么 annodoc + transfaq ? On 11/21/05, Qiang (James) Li wrote: > > 工程浩大 ;-) > > 另外大家觉得 perlfaq 怎么样?perldoc vs perlfaq.. > > Qiang > > On 11/20/05, Joe Jiang wrote: > > 是否可以考虑更加便捷的方案,就是用 annotation > > 而不是完全翻译,这样可以跟上版本变化什么的,也减少了协调的工作量。 > > > > 同时也可以开始的项目就是部分文档的完全翻译,这样两种方法结合就可以覆盖更多的文档。 > > > > > > On 11/20/05, Chunzi wrote: > > > fayland,您好! > > > > > > 太好了~ 不过开头还有很多事情要做。 > > > 到 wiki 和 dev wiki 和 bbs 发布相关的 How to start 地说明,帮助翻译的人员有序规范地展开工作。 > > > > > > 我大致写了点 > > > > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnStart > > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnTerm > > > 请大家补充, 也可以建立一个 Google group 来交流。参与的人员按 team 成员称呼,作为 PerlChina > 大家庭里面的一个小团体。 > > > > > > 此外,目前 t/boilerplate.t 还没有修订过,在制订规范后,修改它,确保 Build test 可以通过。 > > > 建议每到一个 pod 完成翻译的时候就发布一个版本到 CPAN。第一次可以在上面的 Build test 通过后即可发布 o.o1 > > 以便宣告项目的开始。 > > > > > > 路漫漫其修远兮。 > > > > > > ======= 2005-11-20 21:50:50 您在来信中写道:======= > > > > > > >今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 > > > >这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT > > > >我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN > > > >所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 > > http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN > > > >大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 > > > >将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod > 格式,可以参考原来的英文 > > pod 文件。 > > > >一起协作。:) > > > > > > > >Best Regards > > > >------------- > > > >/Fayland Lam/ < http://www.fayland.org/> > > > >_______________________________________________ > > > >China-pm mailing list > > > >China-pm at pm.org > > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = > > > > > > > > > 致 > > > 礼! > > > > > > > > > Chunzi > > > chunzi at perlchina.org > > > 2005-11-20 > > > > > > _______________________________________________ > > > China-pm mailing list > > > China-pm at pm.org > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9??????!??? From fayland at gmail.com Sun Nov 20 19:47:29 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Mon, 21 Nov 2005 11:47:29 +0800 Subject: =?gb2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6yw==?= =?gb2312?B?0MTEo7/p1tDOxLuv?= References: <20051120155511.5C5C81776A@x6.develooper.com><4ab5ddef0511201547p4f4d2aafr67cae8395df83376@mail.gmail.com> Message-ID: <001a01c5ee4e$4deaf230$bd0d1dac@fayland> 虽然我们有 annocpan 但是没有那个代码,要不可以弄个网站。我也倾向于 Annodoc perlfaq 或者 perldoc 倒无所谓。我见过其他几个语言版本,都不是完整的。也有都是一部分。我们翻译一部分算一部分. :) Best Regards ------------- /Fayland Lam/ ----- Original Message ----- From: Joe Jiang To: china-pm at pm.org Sent: Monday, November 21, 2005 9:13 AM Subject: Re: [PerlChina] [Project suggested] Perl 核心模块中文化 那么 annodoc + transfaq ? On 11/21/05, Qiang (James) Li wrote: 工程浩大 ;-) 另外大家觉得 perlfaq 怎么样?perldoc vs perlfaq.. Qiang On 11/20/05, Joe Jiang wrote: > 是否可以考虑更加便捷的方案,就是用 annotation > 而不是完全翻译,这样可以跟上版本变化什么的,也减少了协调的工作量。 > > 同时也可以开始的项目就是部分文档的完全翻译,这样两种方法结合就可以覆盖更多的文档。 > > > On 11/20/05, Chunzi wrote: > > fayland,您好! > > > > 太好了~ 不过开头还有很多事情要做。 > > 到 wiki 和 dev wiki 和 bbs 发布相关的 How to start 地说明,帮助翻译的人员有序规范地展开工作。 > > > > 我大致写了点 > > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnStart > > http://dev.perlchina.org/cgi-bin/trac.cgi/wiki/Pod2cnTerm > > 请大家补充, 也可以建立一个 Google group 来交流。参与的人员按 team 成员称呼,作为 PerlChina 大家庭里面的一个小团体。 > > > > 此外,目前 t/boilerplate.t 还没有修订过,在制订规范后,修改它,确保 Build test 可以通过。 > > 建议每到一个 pod 完成翻译的时候就发布一个版本到 CPAN。第一次可以在上面的 Build test 通过后即可发布 o.o1 > 以便宣告项目的开始。 > > > > 路漫漫其修远兮。 > > > > ======= 2005-11-20 21:50:50 您在来信中写道:======= > > > > >今天浏览 use.perl 的 RSS 的时候看到了这篇 journal: [ANNOUNCE] POD2::IT 0.10 > > >这是个将 perl 的核心 doc 翻译成意大利的模块包。网络上类似的模块包还有法语: POD2::FR 和立陶宛语: POD2::LT > > >我觉得我们也可以将翻译后的核心 perldoc 打包成 POD2::CN > > >所以我在 http://svn.perlchina.org/trunk/ 上弄了个 > http://svn.perlchina.org/trunk/POD2-CN > > >大家可以一起协作,需要 subversion 账号的可以查看 http://dev.perlchina.org/ 问 chunzi 兄要。 > > >将翻译好的 pod 如 perlfunc.pod 放到 POD2-CN/lib/POD2/CN 目录下。注意要 pod 格式,可以参考原来的英文 > pod 文件。 > > >一起协作。:) > > > > > >Best Regards > > >------------- > > >/Fayland Lam/ < http://www.fayland.org/> > > >_______________________________________________ > > >China-pm mailing list > > >China-pm at pm.org > > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > > = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = > > > > > > 致 > > 礼! > > > > > > Chunzi > > chunzi at perlchina.org > > 2005-11-20 > > > > _______________________________________________ > > China-pm mailing list > > China-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm > _______________________________________________ China-pm mailing list China-pm at pm.org http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm _______________________________________________ China-pm mailing list China-pm at pm.org http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm From ywomol at gmail.com Sun Nov 20 22:24:08 2005 From: ywomol at gmail.com (YW) Date: Mon, 21 Nov 2005 14:24:08 +0800 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIL/J0tTBy8O0o78=?= In-Reply-To: <4ab5ddef0511190525u59fc1c34wa745c85cd1267420@mail.gmail.com> References: <4ab5ddef0511190525u59fc1c34wa745c85cd1267420@mail.gmail.com> Message-ID: It's OK now. On 11/19/05, Qiang (James) Li wrote: > > 现在呢? 以前用的是 yahoo mail , 试试 gmail 。 > > Qiang > > On 11/19/05, YW wrote: > > Is it in utf-8? > > > > I've tried out some encodings, but it's totally a mess. > > > > > > On 11/19/05, James.Q.L wrote: > > > --- angel flower wrote: > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm -------------- next part -------------- q?????!???,r??m??m???????j+??j)r?j??j?r????9????v??!??? From shijialee at gmail.com Tue Nov 22 10:21:32 2005 From: shijialee at gmail.com (Qiang (James) Li) Date: Tue, 22 Nov 2005 13:21:32 -0500 Subject: =?GB2312?B?UmU6IFtQZXJsQ2hpbmFdIFtQcm9qZWN0?= =?GB2312?B?IHN1Z2dlc3RlZF0gUGVybCC6y9DExKO/6dbQzsS7rw==?= In-Reply-To: <000a01c5edd9$6e52bf50$bd0d1dac@fayland> References: <000a01c5edd9$6e52bf50$bd0d1dac@fayland> Message-ID: <4ab5ddef0511221021r822db38p4d09e7287f792c80@mail.gmail.com> http://wiki.perlchina.org/main/show/ActivePerl+%E6%96%87%E6%A1%A3 可以与 flw, ChaosLawful 翻译的 activeperl 文档一起来做。activeperl 和 Perl 里的文档应该是一样的。 Qiang From fayland at gmail.com Tue Nov 22 18:34:59 2005 From: fayland at gmail.com (fayland) Date: Wed, 23 Nov 2005 10:34:59 +0800 Subject: =?utf-8?Q?Re:_=5BPerlChina=5D_=5BProject_suggest?= =?utf-8?Q?ed=5D_Perl_=E6=A0=B8=E5=BF=83=E6=A8=A1=E5=9D=97?= =?utf-8?Q?=E4=B8=AD=E6=96=87=E5=8C=96?= References: <000a01c5edd9$6e52bf50$bd0d1dac@fayland> <4ab5ddef0511221021r822db38p4d09e7287f792c80@mail.gmail.com> Message-ID: <001c01c5efd6$815888b0$bd0d1dac@fayland> yes. I send email to them. :) Best Regards ------------- /Fayland Lam/ ----- Original Message ----- From: "Qiang (James) Li" To: Sent: Wednesday, November 23, 2005 2:21 AM Subject: Re: [PerlChina] [Project suggested] Perl 核心模块中文化 > http://wiki.perlchina.org/main/show/ActivePerl+%E6%96%87%E6%A1%A3 > > 可以与 flw, ChaosLawful 翻译的 activeperl 文档一起来做。activeperl 和 Perl 里的文档应该是一样的。 > > Qiang > _______________________________________________ > China-pm mailing list > China-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/china-pm