[Cascavel-pm] [TRADUCAO] Consulta para a padronização

Frederico Bohne Espinosa bohne_listas2 em terra.com.br
Quarta Março 8 16:59:01 PST 2006


	Eu voto na primeira opção

			Bohne

-- 
+==========================+=========================================+
| Frederico Bohne Espinosa | Analista de Suporte Unix                |
|                          | Licenciado em História - UFRGS/2002     |
|                          | bohne_listas em terra com br               |
+==========================+=========================================+
   Moralmente, é tão condenável não querer saber se uma coisa é
verdade ou não, desde que ela nos dê prazer, quanto não querer saber
como conseguimos o dinheiro, desde que ele esteja na nossa mão.
[Edmund Way Teale]
======================================================================

Em Wed, 8 Mar 2006, Solli Moreira Honorio escreveu:

  > Pessoal,
  >
  > Então vamos fazer o que saber fazer de melhor, coloborar !!! Foi colocado a questão sobre a tradução ou não do código também, certo ?
  >
  > O que vamos decidir com relação a isto ? Traduz ou não ?
  >
  > Se vocês permitem, eu acho que existem 3 cenários para esta questão :
  >
  > 1o. Não traduz o código;
  > 2o. Traduz-se apenas o valor das variáveis, mensagens e comentários, mantendo o nome das variávies no original;
  > 3o. Traduz-se tudo.
  >
  > Vamos definir isto...
  >
  > Solli M. Honório
  >
  > ps.: Eu voto na 2o. opção !!!
  >
-------------- Próxima Parte ----------
_______________________________________________
Cascavel-pm mailing list
Cascavel-pm em pm.org
http://mail.pm.org/mailman/listinfo/cascavel-pm


Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm