[Cascavel-pm] [TRADUCAO] Consulta para a padronização
Frederico Bohne Espinosa
bohne_listas2 em terra.com.br
Quarta Março 8 16:59:01 PST 2006
Eu voto na primeira opção
Bohne
--
+==========================+=========================================+
| Frederico Bohne Espinosa | Analista de Suporte Unix |
| | Licenciado em História - UFRGS/2002 |
| | bohne_listas em terra com br |
+==========================+=========================================+
Moralmente, é tão condenável não querer saber se uma coisa é
verdade ou não, desde que ela nos dê prazer, quanto não querer saber
como conseguimos o dinheiro, desde que ele esteja na nossa mão.
[Edmund Way Teale]
======================================================================
Em Wed, 8 Mar 2006, Solli Moreira Honorio escreveu:
> Pessoal,
>
> Então vamos fazer o que saber fazer de melhor, coloborar !!! Foi colocado a questão sobre a tradução ou não do código também, certo ?
>
> O que vamos decidir com relação a isto ? Traduz ou não ?
>
> Se vocês permitem, eu acho que existem 3 cenários para esta questão :
>
> 1o. Não traduz o código;
> 2o. Traduz-se apenas o valor das variáveis, mensagens e comentários, mantendo o nome das variávies no original;
> 3o. Traduz-se tudo.
>
> Vamos definir isto...
>
> Solli M. Honório
>
> ps.: Eu voto na 2o. opção !!!
>
-------------- Próxima Parte ----------
_______________________________________________
Cascavel-pm mailing list
Cascavel-pm em pm.org
http://mail.pm.org/mailman/listinfo/cascavel-pm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm