[Cascavel-pm] A importância do Wiki no FISL

Frederico Bohne Espinosa bohne_listas2 em terra.com.br
Domingo Abril 30 17:11:17 PDT 2006



	Solli,

	Em primeiro lugar, gostaria de deixar a minha impressão sobre os
Monges e a Comunidade Perl.
	Já participei de muita lista de discussão, converso diariamente
com desenvolvedores, sou vítima de algumas aplicações mal feitas. Tudo
isso para mim era normal.
	Depois que comecei a conviver com a "Turma do Perl", percebi o
quanto o nível de nossos programadores é medíocre. E nesse ponto o Igor
Sutton tem razão, é tudo "copy'n paste". O nível de certos threads aqui na
lista e os cases que ouvi no FISL só comprovam que existe vida inteligente
na informática. Parabéns a vocês.

	Agora, o 'mea culpa'. Ainda não terminei a tradução da minha
primeira documentação. Lamentável, eu sei. Mas minha vida anda um tanto
desorganizada. Mas também por culpa de uma característica minha.
Repetições me entediam. :)

	Minha sugestão para aumentar a frequência das traduções é
"premiação". A coisa é bem pavloviana. Traduziu um tanto, premia. Seja com
nome em um ranking, seja com uma camiseta, livro, autografo do
Stallmann... Acho que daria um bom retorno.

	Posso ser um pseudo-programador, mas para dar pitacos....



				Era isso.


-- 
+==========================+=========================================+
| Frederico Bohne Espinosa | Analista de Suporte Unix                |
|                          | Licenciado em História - UFRGS/2002     |
|                          | bohne_listas em terra com br               |
+==========================+=========================================+
   O neurótico constrói um castelo no ar. O psicótico mora nele e o
psiquiatra cobra o aluguel. [Jerome Lawrence]
======================================================================

Em Sun, 30 Apr 2006, Solli Honorio escreveu:

  > Pessoal,
  >
  > O trabalho de tradução dos PODs e o Wiki vem ajudado muito o processo de
  > divulgação do Perl, e no FISL não foi diferente.
  >
  > Tive a oportunidade de participar dos dois YAPC::Brasil, e é claro que desta
  > fez foi extremamente mais simples, e mais completo, devido as ferramentas
  > que vocês estão disponibilizando no Wiki. Fica muito claro nestes eventos o
  > quanto a existência de uma documentação em português é bem-vinda.
  >
  > De vez enquando temos discussões sobre a existência de livros de Perl no
  > mercado brasileiro, mas será que este é realmente um ponto importante ? Do
  > que adiante termos livros publicados, se sabemos que o acesso a eles são
  > difíceis e caros ? Afinal, qual foi o primeiro documento que você leu para
  > programar em Perl ? Não acredito que tenha sido o "Learning in Perl" ? Pelo
  > menos para a maioria, acredito que tenha sido algum dos documentos da
  > documentação Perl.
  >
  > O meu objetivo com este email é dar os meus parabéns pelos documentos já
  > traduzidos até o momento, este projeto é fundamental na nossa missão de
  > divulgação da linguagem. Mas, por motivo que não consegui identificar, é
  > visível a queda nas atividades de tradução dos documentos, e por este motivo
  > quero a ajuda de vocês para :
  >
  > 1o. Identificar o motivo da redução da atividade de tradução;
  > 2o. Identificar meios de motivar o processo de tradução;
  > 3o. Pedir a participação na tradução da documentação.
  >
  > Pense nisto com muito carinho, e se desejar pode enviar o email direto para
  > mim.
  >
  > Obrigado,
  >
  > Solli M. Honório
  >
  >


Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm