From daxim at cpan.org Tue Jun 1 09:04:59 2010 From: daxim at cpan.org (Lars =?utf-8?b?RMmq4bSH4bSE4bSL4bSP4bShIOi/quaLieaWrw==?=) Date: Tue, 1 Jun 2010 18:04:59 +0200 Subject: [Vienna-pm] gibt es ein TechSocialMeet am DO 2010-06-03 (Feiertag) ? In-Reply-To: <4C03846A.8040701@urxn.at> References: <4C03846A.8040701@urxn.at> Message-ID: <201006011805.22147.daxim@cpan.org> Diesen Termin verstreichen lassen und f?r den Monat einen anderen finden. Wer sich schon f?r Donnerstag auf ein Bier eingerichtet hat: ich bin dann im Metalab. domm, wann hast du Zeit f?r dein Thema Microblogger? -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From nick at ccl4.org Fri Jun 4 06:03:18 2010 From: nick at ccl4.org (Nicholas Clark) Date: Fri, 4 Jun 2010 14:03:18 +0100 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? Message-ID: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> Andrea hat gesagt, da? ich Deutsch ?ben mu?, weil ich zu viele fehlen macht... Ich komme heute abend in Wien an. Sontag fliegen wir nach Stuttgart, und Donnerstag fliegen wir zuruck. Deshalb sind Samstag, Donnerstag abend, Freitag, n?chste Samstag und Sontag frei. Gibt es eine gute Zeit f?r ein "Emergency Social"? Nicholas Clark From dada at perl.it Fri Jun 4 07:51:39 2010 From: dada at perl.it (Aldo Calpini) Date: Fri, 04 Jun 2010 16:51:39 +0200 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> Message-ID: <4C0912FB.2070400@perl.it> On 04.06.2010 15:03, Nicholas Clark wrote: > Andrea hat gesagt, da? ich Deutsch ?ben mu?, weil ich zu viele fehlen macht... > > Ich komme heute abend in Wien an. > > Sontag fliegen wir nach Stuttgart, und Donnerstag fliegen wir zuruck. > > Deshalb sind Samstag, Donnerstag abend, Freitag, n?chste Samstag und Sontag > frei. Gibt es eine gute Zeit f?r ein "Emergency Social"? ich muss auch Deutsch ?ben :-) und das regelm??ige Treffen entfiel kaum gestern wegen Feiertages. was haltet ihr davon, wenn wir es auf n?chste Freitag, also am 11.06.2010, verschieben? cheers, Aldo From domm at cpan.org Sat Jun 5 01:52:37 2010 From: domm at cpan.org (Thomas Klausner) Date: Sat, 5 Jun 2010 10:52:37 +0200 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <4C0912FB.2070400@perl.it> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> <4C0912FB.2070400@perl.it> Message-ID: <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> Hi! On Fri, Jun 04, 2010 at 04:51:39PM +0200, Aldo Calpini wrote: > On 04.06.2010 15:03, Nicholas Clark wrote: > >Andrea hat gesagt, da? ich Deutsch ?ben mu?, weil ich zu viele fehlen macht... > > > >Ich komme heute abend in Wien an. > > > >Sontag fliegen wir nach Stuttgart, und Donnerstag fliegen wir zuruck. > > > >Deshalb sind Samstag, Donnerstag abend, Freitag, n?chste Samstag und Sontag > >frei. Gibt es eine gute Zeit f?r ein "Emergency Social"? > > ich muss auch Deutsch ?ben :-) und das regelm??ige Treffen entfiel > kaum gestern wegen Feiertages. was haltet ihr davon, wenn wir es auf > n?chste Freitag, also am 11.06.2010, verschieben? Klingt super, ich bin stark dafuer! -- #!/usr/bin/perl http://domm.plix.at for(ref bless{},just'another'perl'hacker){s-:+-$"-g&&print$_.$/} From nick at ccl4.org Sun Jun 6 13:36:22 2010 From: nick at ccl4.org (Nicholas Clark) Date: Sun, 6 Jun 2010 21:36:22 +0100 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> <4C0912FB.2070400@perl.it> <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> Message-ID: <20100606203622.GM31795@plum.flirble.org> On Sat, Jun 05, 2010 at 10:52:37AM +0200, Thomas Klausner wrote: > Hi! > > On Fri, Jun 04, 2010 at 04:51:39PM +0200, Aldo Calpini wrote: > > On 04.06.2010 15:03, Nicholas Clark wrote: > > >Andrea hat gesagt, da? ich Deutsch ?ben mu?, weil ich zu viele fehlen macht... > > > > > >Ich komme heute abend in Wien an. > > > > > >Sontag fliegen wir nach Stuttgart, und Donnerstag fliegen wir zuruck. Jetz bin ich im Hotel in Schondorf, mit Internet. > > >Deshalb sind Samstag, Donnerstag abend, Freitag, n?chste Samstag und Sontag > > >frei. Gibt es eine gute Zeit f?r ein "Emergency Social"? > > > > ich muss auch Deutsch ?ben :-) und das regelm??ige Treffen entfiel > > kaum gestern wegen Feiertages. was haltet ihr davon, wenn wir es auf > > n?chste Freitag, also am 11.06.2010, verschieben? > > Klingt super, ich bin stark dafuer! Ich habe keine Ahnung wo wir gehen sollten. Nicholas Clark From domm at cpan.org Mon Jun 7 01:24:02 2010 From: domm at cpan.org (Thomas Klausner) Date: Mon, 7 Jun 2010 10:24:02 +0200 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <20100606203622.GM31795@plum.flirble.org> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> <4C0912FB.2070400@perl.it> <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> <20100606203622.GM31795@plum.flirble.org> Message-ID: <20100607082402.GE994@dedomm.validad.net> Hi! OK, qua meiner Macht als Grosser Vorsitzender verlautbare ich: Emergency Social Meeting Freitag, 11.6, 19:00 Adria Wien 1020 Wien, Donaukanal (zwischen Salztorbr?cke und U2 Herminengasse) Fussball-schauen wird NICHT als Ausrede fuer Nichterscheinen akzeptiert, wir werden jetzt ja ein ganzes Monat damit belaestigt/erfreut (hm, ev gibt es dort auch WM-Uebertragung, aber das ist zZ anscheinend nicht zu vermeiden (bzw wird ueberall angeboten.. :-) Eine kleine Rueckmeldung wer aller kommt waere super, dann kann ich einen passenden Tisch / Liegestuehle reservieren (versuchen). bis dann! Thomas -- #!/usr/bin/perl http://domm.plix.at for(ref bless{},just'another'perl'hacker){s-:+-$"-g&&print$_.$/} From hanekomu at gmail.com Mon Jun 7 01:46:40 2010 From: hanekomu at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Marcel_Gr=FCnauer?=) Date: Mon, 7 Jun 2010 10:46:40 +0200 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <20100607082402.GE994@dedomm.validad.net> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> <4C0912FB.2070400@perl.it> <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> <20100606203622.GM31795@plum.flirble.org> <20100607082402.GE994@dedomm.validad.net> Message-ID: Ich warad[1] dabei. Marcel [1] F?r Deutsch-Lernende: Wienerisch f?r "w?re", vgl. "warad", "t?tat", "tuarat", "h?ttat" usw. From jozef at kutej.net Wed Jun 9 01:08:09 2010 From: jozef at kutej.net (Jozef Kutej) Date: Wed, 09 Jun 2010 10:08:09 +0200 Subject: [Vienna-pm] tech blogs [de] Message-ID: <4C0F4BE9.8030803@kutej.net> Hi, can someone recommend some interesting technical blog(s) that are written in German? Danke! Jozef From michael.kroell at uibk.ac.at Fri Jun 11 03:06:39 2010 From: michael.kroell at uibk.ac.at (=?ISO-8859-1?Q?Michael_Kr=F6ll?=) Date: Fri, 11 Jun 2010 12:06:39 +0200 Subject: [Vienna-pm] Emergency social? In-Reply-To: <20100607082402.GE994@dedomm.validad.net> References: <20100604130318.GI31795@plum.flirble.org> <4C0912FB.2070400@perl.it> <20100605085237.GC25479@xps1330.o.factline.com> <20100606203622.GM31795@plum.flirble.org> <20100607082402.GE994@dedomm.validad.net> Message-ID: <4C120AAF.7040904@uibk.ac.at> On 06/07/2010 10:24 AM, Thomas Klausner wrote: > Emergency Social Meeting > Freitag, 11.6, 19:00 > Adria Wien > 1020 Wien, Donaukanal (zwischen Salztorbr?cke und U2 Herminengasse) > > Eine kleine Rueckmeldung wer aller kommt waere super, dann kann ich > einen passenden Tisch / Liegestuehle reservieren (versuchen). sp?te r?ckmeldung... lg, michael From michael.kroell at uibk.ac.at Sun Jun 13 23:47:45 2010 From: michael.kroell at uibk.ac.at (=?ISO-8859-1?Q?Michael_Kr=F6ll?=) Date: Mon, 14 Jun 2010 08:47:45 +0200 Subject: [Vienna-pm] [OT][Jobs] Front-end Developer Message-ID: <4C15D091.9030203@uibk.ac.at> Hi, tripwolf sucht eine(n) Front-end Web Developer: http://www.tripwolf.com/en/page/jobs MfG, Michael Kr?ll From schaefer at mond.at Fri Jun 18 10:48:47 2010 From: schaefer at mond.at (franz schaefer) Date: Fri, 18 Jun 2010 19:48:47 +0200 Subject: [Vienna-pm] jobangebot: C, perl, python, ... programmiererIn mit linux background Message-ID: <20100618174847.GA1211@mond.at> liebe perlmongerInnen: ist zwar kein reiner linux job aber trotzdem eventuell fuer den einen oder die andere hier interessant: http://www.ist.ac.at/fileadmin/user_upload/pdfs/Recruiting_documents/2010_Jobs/sw_engineer_sta_1206.pdf Your Tasks: =========== - Support our Scientists by developing and maintaining scientific software for data acquisition and analysis, in particular the group of Prof. Peter Jonas http://jonas2.physiol.uni-freiburg.de - Supporting our scientists with programming problems and running their numerical simulations on our cluster. - Developing scripts for system and network administration. Required Qualifications: ======================== - Sound education including basic understanding of biological problems - Excellent working knowledge of C - Several years of practical experience with at least 2 of the other languages mentioned above (Python, Perl, Octave/Matlab, R, Shell scripting, Mathematica, IGOR Pro) - Good Linux/Unix skills - Experience with DSP and FPGA programming is advantageous - Good communication skills in English - A high degree of flexibility and reliability => bewerbungen an: mond at ist.ac.at lg mond -- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ . Franz Schaefer GPG KeyID: CFA2F632 .. +43 699 106 14 590 +43 720502048 Fingerprint: 57C2 C0CC ... schaefer at mond.at 6F0A 54C7 0D88 D37E ... http://www.mond.at/ C17C CB16 CFA2 F632 From daxim at cpan.org Wed Jun 23 01:41:45 2010 From: daxim at cpan.org (Lars =?utf-8?b?RMmq4bSH4bSE4bSL4bSP4bShIOi/quaLieaWrw==?=) Date: Wed, 23 Jun 2010 10:41:45 +0200 Subject: [Vienna-pm] =?utf-8?q?Themen_f=C3=BCr_2010-07-01?= Message-ID: <201006231042.02025.daxim@cpan.org> * Probe f?r YAPC -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From wolfgang.laun at thalesgroup.com Wed Jun 23 03:11:26 2010 From: wolfgang.laun at thalesgroup.com (LAUN, Wolfgang) Date: Wed, 23 Jun 2010 12:11:26 +0200 Subject: [Vienna-pm] CPAN: Maintenance, die ungeliebte Sache Message-ID: Wer wei?, wie die Gepflogenheiten bez?glich der Wartung von CPAN-Modulen sind? Wann (oder ab wann) darf/muss man davon ausgehen, dass der Autor nicht mehr aktiv ist? Wenn auf rt.cpan.org/Public/Bug schon etwas "angestaubte" Bug Reports zu finden sind? Wenn auf ein email an die Adresse in der Doku keine Reaktion erfolgt? Gr??e! -W -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rgiersig at cpan.org Wed Jun 23 03:22:46 2010 From: rgiersig at cpan.org (Roland Giersig) Date: Wed, 23 Jun 2010 12:22:46 +0200 Subject: [Vienna-pm] CPAN: Maintenance, die ungeliebte Sache In-Reply-To: References: Message-ID: <4C21E076.8070504@cpan.org> Als CPAN-Autor w?rde ich sagen: wenn der Autor auf mehrere Mails bez?glich seines Aktivit?tsstatusses innerhalb zwei bis Wochen nicht reagiert (Mail-Anfragen k?nnen immer mal in den Spam-Ordner rutschen, weiss ich aus eigener Erfahrung) und die letzte ?nderung/Reaktion schon Monate her ist, dann macht es Sinn, bei den CPAN-Maintainern um eine ?bernahme des Moduls anzusuchen (wenn es darauf hinaus laufen soll). Liebe Gr??e, Roland Am 23.06.2010 12:11, schrieb LAUN, Wolfgang: > > Wer wei?, wie die Gepflogenheiten bez?glich der Wartung von CPAN-Modulen > sind? > > Wann (oder ab wann) darf/muss man davon ausgehen, dass der Autor nicht > mehr aktiv ist? > > Wenn auf rt.cpan.org/Public/Bug schon etwas "angestaubte" Bug Reports zu > finden sind? > > Wenn auf ein email an die Adresse in der Doku keine Reaktion erfolgt? > > Gr??e! > -W > > > > _______________________________________________ > Vienna-pm mailing list > Vienna-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/vienna-pm From daxim at cpan.org Wed Jun 23 05:55:35 2010 From: daxim at cpan.org (Lars =?utf-8?b?RMmq4bSH4bSE4bSL4bSP4bShIOi/quaLieaWrw==?=) Date: Wed, 23 Jun 2010 14:55:35 +0200 Subject: [Vienna-pm] CPAN: Maintenance, die ungeliebte Sache In-Reply-To: <4C21E076.8070504@cpan.org> References: <4C21E076.8070504@cpan.org> Message-ID: <201006231455.44177.daxim@cpan.org> F?r die ?bernahme gibt es feste Regeln, zwei Wochen reichen nicht aus. Es gibt noch weitere Indizien: * Mail an registrierte Adresse nicht zustellbar * Berichte in RT und Reviews, dass der Autor sich schon ge?u?ert hat, dass er das Modul gerne abgibt oder de facto aufgegeben hat * Buschfunk im IRC ?ber den Verbleib von Leuten, inbesonders die Bots purl und clunker3 k?nnen befragt werden: seen nickname Was uns eigentlich fehlt, ist ein Metadatum, dass von vornherein eine bessere Kooperation erm?glicht - CPANs Architektur ist leider standardm??ig immer noch auf eifers?chtige eingez?unte Einzelprogrammierer mit Kontrollwahn ausgelegt. Dies ist eine konservative Einstellung, die zu den 90ern passt, aber nicht mehr ins Zeitalter von GitHub. (Perl 6 l?st dies ganze mit Benennung einer Authority, siehe S11.) Dieses Problem habe ich schon von mindestens zwei anderen Leuten angesprochen geh?rt. Ich schlage vor, bis wir was offizielles haben, kann auf seiner Homepage oder auf der Mailingliste modules jeder Autor ein Statement abgeben, was mit den Modulen geschehen soll und welchen Grad der Erleichterung der Zusammenarbeit er w?nscht. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From p.seitz at ks-ingenieurconsult.de Wed Jun 23 12:16:17 2010 From: p.seitz at ks-ingenieurconsult.de (Peter Seitz) Date: Wed, 23 Jun 2010 21:16:17 +0200 Subject: [Vienna-pm] Mehrzeiligen Text in Datei ersetzen Message-ID: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> Hallo Perl-Freunde, ich habe ein kleines Problem, bei dem ich mit meinen Perl-Kenntnissen nicht weiterkomme. Ich habe ein Mailarchiv vom Mailserver MercuryMail (also als ASCII-Text), bei dem die inzelnen Mails mit folgenden Zeilen getrennt sind --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- ---------- End of message ---------- --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- Das Problem ist der dreizeilige Trenner der Einzelmails. Die Zeilenenden sind in HEX als 0d 0a angegeben (also Windows). Ich m?chte das Mailarchiv in ein MBOX-Format konvertieren (also den Trenner als FROM: ersetzen um anschlie?end das Archiv mittels MHon-Arc zu bearbeiten. Mir ist nicht klar, wie ich obige Aufgabe erschlagen kann. Soweit ich wei? kann man den Zeilentrenner f?r das Zeilenweise Einlesen ?ndern, aber wie liest man dann das in perl ein. Wenn ich es so ?ndere, da? ich in der Datei solange einlese bis diese Trennsequenz kommt, was passiert, wenn dann eine Mail mit 20 MB im Archiv ist. Dann wird ja alles in den Speicher gelesen. Das w?rde das Programm sehr in die Knie zwingen. Ich bin f?r Anregungen sehr dankbar, wie man das Problem erschlagen kann. -- With best compliments Dipl.-Ing. (TU) Peter Seitz Gesch?ftsf?hrender Gesellschafter / managing director Member of the Pegasus Mail Support Group Coordinator of the Pmail Translation Process +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ K+S Ingenieur-Consult GmbH & Co. KG Waldaustrasse 13, D-90441 Nuernberg, Germany Tel: INT+49-911-62793-242, Fax: INT+49-911-62793-10 +++++++++ http://www.ks-ingenieurconsult.de/ ++++++++++++++++ From klaus at worstofall.com Wed Jun 23 12:44:57 2010 From: klaus at worstofall.com (Klaus Ita) Date: Wed, 23 Jun 2010 21:44:57 +0200 Subject: [Vienna-pm] Mehrzeiligen Text in Datei ersetzen In-Reply-To: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> References: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> Message-ID: 2010/6/23 Peter Seitz : > Hallo Perl-Freunde, > > ich habe ein kleines Problem, bei dem ich mit meinen Perl-Kenntnissen > nicht weiterkomme. > > Ich habe ein Mailarchiv vom Mailserver MercuryMail (also als ASCII-Text), > bei dem die inzelnen Mails mit folgenden Zeilen getrennt sind > my $status = 'init'; my $line_count = 0; my $status_line = 0; while (<>) { $line_count++; $status = 'init' if ($line_count - 3 > $status_line); #doch nicht if (if $status eq 'init' && $_ eq '--8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor--') { $status = 'found'; $status_line = $line_count; } elsif ( $status eq 'found' ) { ... bla bla bla ... } } is schirch, aber zeilenweise, lg,k > --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > > ---------- End of message ---------- > > --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > > Das Problem ist der dreizeilige Trenner der Einzelmails. Die Zeilenenden > sind in HEX als ?0d 0a angegeben (also Windows). > > Ich m?chte das Mailarchiv in ein MBOX-Format konvertieren (also den > Trenner als FROM: ersetzen um anschlie?end das Archiv mittels MHon-Arc zu > bearbeiten. > > Mir ist nicht klar, wie ich obige Aufgabe erschlagen kann. Soweit ich > wei? kann man den Zeilentrenner f?r das Zeilenweise Einlesen ?ndern, aber > wie liest man dann das in perl ein. Wenn ich es so ?ndere, da? ich in der > Datei solange einlese bis diese Trennsequenz kommt, was passiert, wenn > dann eine Mail mit 20 MB im Archiv ist. Dann wird ja alles in den > Speicher gelesen. Das w?rde das Programm sehr in die Knie zwingen. > > Ich bin f?r Anregungen sehr dankbar, wie man das Problem erschlagen kann. > > > -- > With best compliments > > Dipl.-Ing. (TU) Peter Seitz > Gesch?ftsf?hrender Gesellschafter / managing director > > ? ? ? ? Member of the Pegasus Mail Support Group > ? ? ? ?Coordinator of the Pmail Translation Process > ? ? +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > ? ? K+S Ingenieur-Consult GmbH & Co. KG > ? ? Waldaustrasse 13, D-90441 Nuernberg, Germany > ? ? Tel: INT+49-911-62793-242, Fax: INT+49-911-62793-10 > ? ? +++++++++ http://www.ks-ingenieurconsult.de/ ++++++++++++++++ > > _______________________________________________ > Vienna-pm mailing list > Vienna-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/vienna-pm > From rgiersig at cpan.org Wed Jun 23 13:02:47 2010 From: rgiersig at cpan.org (Roland Giersig) Date: Wed, 23 Jun 2010 22:02:47 +0200 Subject: [Vienna-pm] Mehrzeiligen Text in Datei ersetzen In-Reply-To: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> References: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> Message-ID: <4C226867.5040600@cpan.org> Ah, ein klassischer Einzeiler, ein Klacks f?r die Schweizer-Nuklear-Kettens?ge der IT-Welt... :-) perl -pe 'BEGIN { $/="\r\n---------- End of message ----------\r\n\r\n" } chomp; s/\A(\r\n)*/From unknown\r\n/;' < mercurymail.txt > mbox LG, Roland Am 23.06.2010 21:16, schrieb Peter Seitz: > Hallo Perl-Freunde, > > ich habe ein kleines Problem, bei dem ich mit meinen Perl-Kenntnissen > nicht weiterkomme. > > Ich habe ein Mailarchiv vom Mailserver MercuryMail (also als ASCII-Text), > bei dem die inzelnen Mails mit folgenden Zeilen getrennt sind > > --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > > ---------- End of message ---------- > > --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > > Das Problem ist der dreizeilige Trenner der Einzelmails. Die Zeilenenden > sind in HEX als 0d 0a angegeben (also Windows). > > Ich m?chte das Mailarchiv in ein MBOX-Format konvertieren (also den > Trenner als FROM: ersetzen um anschlie?end das Archiv mittels MHon-Arc zu > bearbeiten. > > Mir ist nicht klar, wie ich obige Aufgabe erschlagen kann. Soweit ich > wei? kann man den Zeilentrenner f?r das Zeilenweise Einlesen ?ndern, aber > wie liest man dann das in perl ein. Wenn ich es so ?ndere, da? ich in der > Datei solange einlese bis diese Trennsequenz kommt, was passiert, wenn > dann eine Mail mit 20 MB im Archiv ist. Dann wird ja alles in den > Speicher gelesen. Das w?rde das Programm sehr in die Knie zwingen. > > Ich bin f?r Anregungen sehr dankbar, wie man das Problem erschlagen kann. > > From rgiersig at cpan.org Wed Jun 23 14:32:13 2010 From: rgiersig at cpan.org (Roland Giersig) Date: Wed, 23 Jun 2010 23:32:13 +0200 Subject: [Vienna-pm] Mehrzeiligen Text in Datei ersetzen In-Reply-To: <4C226867.5040600@cpan.org> References: <4C2279A1.2119.1CD61C5@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> <4C226867.5040600@cpan.org> Message-ID: <4C227D5D.6040407@cpan.org> Und falls das wirklich zu einem out-of-memory f?hren sollte, muss man halt eine Statemachine nehmen: perl -ne 'if ($state == 2) { $state = 0; next; }; if (/^---------- End of message ----------\r?\n/) { $state = 2; next; }; if (not $state) { print "From -\n"; $state = 1 }; if ($state == 2) { $state = 0 }; print;' < mercurymail.txt > mbox Am 23.06.2010 22:02, schrieb Roland Giersig: > Ah, ein klassischer Einzeiler, ein Klacks f?r die > Schweizer-Nuklear-Kettens?ge der IT-Welt... :-) > > perl -pe 'BEGIN { $/="\r\n---------- End of message ----------\r\n\r\n" > } chomp; s/\A(\r\n)*/From unknown\r\n/;' < mercurymail.txt > mbox > > LG, Roland > > Am 23.06.2010 21:16, schrieb Peter Seitz: >> Hallo Perl-Freunde, >> >> ich habe ein kleines Problem, bei dem ich mit meinen Perl-Kenntnissen >> nicht weiterkomme. >> >> Ich habe ein Mailarchiv vom Mailserver MercuryMail (also als ASCII-Text), >> bei dem die inzelnen Mails mit folgenden Zeilen getrennt sind >> >> --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- >> >> ---------- End of message ---------- >> >> --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- >> >> Das Problem ist der dreizeilige Trenner der Einzelmails. Die Zeilenenden >> sind in HEX als 0d 0a angegeben (also Windows). >> >> Ich m?chte das Mailarchiv in ein MBOX-Format konvertieren (also den >> Trenner als FROM: ersetzen um anschlie?end das Archiv mittels MHon-Arc zu >> bearbeiten. >> >> Mir ist nicht klar, wie ich obige Aufgabe erschlagen kann. Soweit ich >> wei? kann man den Zeilentrenner f?r das Zeilenweise Einlesen ?ndern, aber >> wie liest man dann das in perl ein. Wenn ich es so ?ndere, da? ich in der >> Datei solange einlese bis diese Trennsequenz kommt, was passiert, wenn >> dann eine Mail mit 20 MB im Archiv ist. Dann wird ja alles in den >> Speicher gelesen. Das w?rde das Programm sehr in die Knie zwingen. >> >> Ich bin f?r Anregungen sehr dankbar, wie man das Problem erschlagen kann. >> >> > _______________________________________________ > Vienna-pm mailing list > Vienna-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/vienna-pm > From p.seitz at ks-ingenieurconsult.de Thu Jun 24 02:07:03 2010 From: p.seitz at ks-ingenieurconsult.de (Peter Seitz) Date: Thu, 24 Jun 2010 11:07:03 +0200 Subject: [Vienna-pm] Mehrzeiligen Text in Datei ersetzen In-Reply-To: <4C227D5D.6040407@cpan.org> References: <4C226867.5040600@cpan.org> Message-ID: <4C233C57.25777.45B287@p.seitz.ks-ingenieurconsult.de> Am 23 Jun 2010 um 23:32 hat Roland Giersig geschrieben: > Und falls das wirklich zu einem out-of-memory f?hren sollte, muss man > halt eine Statemachine nehmen: > > perl -ne 'if ($state == 2) { $state = 0; next; }; if (/^---------- End > of message ----------\r?\n/) { $state = 2; next; }; if (not $state) { > print "From -\n"; $state = 1 }; if ($state == 2) { $state = 0 }; print;' > < mercurymail.txt > mbox Hallo Freunde, Danke f?r die Anregungen. Obiges mu? ich mir erst einmal durchdenken. Auch die zeilenweise-L?sungen sind gute Ans?tze. Vielen Dank. Peter > > > Am 23.06.2010 22:02, schrieb Roland Giersig: > > Ah, ein klassischer Einzeiler, ein Klacks f?r die > > Schweizer-Nuklear-Kettens?ge der IT-Welt... :-) > > > > perl -pe 'BEGIN { $/="\r\n---------- End of message ----------\r\n\r\n" > > } chomp; s/\A(\r\n)*/From unknown\r\n/;' < mercurymail.txt > mbox > > > > LG, Roland > > > > Am 23.06.2010 21:16, schrieb Peter Seitz: > >> Hallo Perl-Freunde, > >> > >> ich habe ein kleines Problem, bei dem ich mit meinen Perl-Kenntnissen > >> nicht weiterkomme. > >> > >> Ich habe ein Mailarchiv vom Mailserver MercuryMail (also als ASCII-Text), > >> bei dem die inzelnen Mails mit folgenden Zeilen getrennt sind > >> > >> --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > >> > >> ---------- End of message ---------- > >> > >> --8<---if--you--cut--here--you--will--probably--destroy--your--monitor-- > >> > >> Das Problem ist der dreizeilige Trenner der Einzelmails. Die Zeilenenden > >> sind in HEX als 0d 0a angegeben (also Windows). > >> > >> Ich m?chte das Mailarchiv in ein MBOX-Format konvertieren (also den > >> Trenner als FROM: ersetzen um anschlie?end das Archiv mittels MHon-Arc zu > >> bearbeiten. > >> > >> Mir ist nicht klar, wie ich obige Aufgabe erschlagen kann. Soweit ich > >> wei? kann man den Zeilentrenner f?r das Zeilenweise Einlesen ?ndern, aber > >> wie liest man dann das in perl ein. Wenn ich es so ?ndere, da? ich in der > >> Datei solange einlese bis diese Trennsequenz kommt, was passiert, wenn > >> dann eine Mail mit 20 MB im Archiv ist. Dann wird ja alles in den > >> Speicher gelesen. Das w?rde das Programm sehr in die Knie zwingen. > >> > >> Ich bin f?r Anregungen sehr dankbar, wie man das Problem erschlagen kann. > >> > >> > > _______________________________________________ > > Vienna-pm mailing list > > Vienna-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/vienna-pm > > > _______________________________________________ > Vienna-pm mailing list > Vienna-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/vienna-pm From hjp-vienna-pm-list at hjp.at Thu Jun 24 03:58:43 2010 From: hjp-vienna-pm-list at hjp.at (Peter J. Holzer) Date: Thu, 24 Jun 2010 12:58:43 +0200 Subject: [Vienna-pm] Fwd: The Perl Survey 2010 is now live In-Reply-To: <20100520060520.GB19536@xps1330.o.factline.com> References: <20100520060520.GB19536@xps1330.o.factline.com> Message-ID: <20100624105843.GE27372@hjp.at> On 2010-05-20 08:05:20 +0200, Thomas Klausner wrote: > ----- Forwarded message from Gabor Szabo ----- > > From: Kieren Diment > > The Perl Survey 2010 is now live. Its purpose is to better understand > the demographics and opinions of the Perl community. Inzwischen ist es abgeschlossen und eine erste Pr?sentation der Ergebnisse ist online: http://blogs.perl.org/users/holy_zarquons_singing_fish/2010/06/perl-survey---initial-data-analysis-and-presentation.html http://github.com/singingfish/Data-PerlSurvey-2010/raw/master/report/perl_survey.pdf (github scheint technische Probleme zu haben - der Download des PDF-Files bricht gerne ab) hp -- _ | Peter J. Holzer | Openmoko has already embedded |_|_) | Sysadmin WSR | voting system. | | | hjp at hjp.at | Named "If you want it -- write it" __/ | http://www.hjp.at/ | -- Ilja O. on community at lists.openmoko.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Digital signature URL: From gooly at gmx.at Fri Jun 25 05:24:40 2010 From: gooly at gmx.at (gooly) Date: Fri, 25 Jun 2010 14:24:40 +0200 Subject: [Vienna-pm] gibt es eigentlich...? Message-ID: <4C24A008.50101@gmx.at> Hi, hier wird von einem Performance-Vergleich Intel-cpu <-> Nvidia-gpu berichtet: http://www.golem.de/1006/76010.html mit der gpu deutlich schneller als die cpu, gemessen von Intel Gibt es eigentlich ein/mehr Perl-Modul(e) mit denen ich die Nvidia-GPU als 'Rechner' ansprechen k?nnte? Statt einen neuen Rechner zu kaufen k?nnte man dann uU. einfach nur eine neue Grafikkarte einbauen ;) LG, Calli From daxim at cpan.org Fri Jun 25 08:17:34 2010 From: daxim at cpan.org (Lars =?utf-8?b?RMmq4bSH4bSE4bSL4bSP4bShIOi/quaLieaWrw==?=) Date: Fri, 25 Jun 2010 17:17:34 +0200 Subject: [Vienna-pm] gibt es eigentlich...? In-Reply-To: <4C24A008.50101@gmx.at> References: <4C24A008.50101@gmx.at> Message-ID: <201006251717.46355.daxim@cpan.org> http://search.cpan.org/dist/KappaCUDA/ -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: