Breno,<br><br>Valeu mesmo, principalmente pelo $c-&gt;view()-&gt;render(), eu não sabia dessa possibilidade. Essa lista é o máximo.<br>Nunca fui num ES, mas no dia que for, minha conta bancária vai dar uma minguada, devo cerveja demais para o pessoal aqui.<br>
<br>Abraços.<br><br clear="all">--<br>Geovanny Junio<br>Consultor de Tecnologia<br>geovanny (at) <a href="http://eutsiv.com.br">eutsiv.com.br</a><br>+55 31 9422-8885<br>+55 31 3393-9132<br><a href="http://www.eutsiv.com.br">www.eutsiv.com.br</a><br>
<br>Este e-mail pode conter informação privilegiada e confidencial. Se você não é destinatário da<br>mensagem, por favor apague a mensagem e comunique-nos o fato de imediato.<br><br>This e-mail contains information that may be<br>
privileged and confidential. If you are not the intended recipient, please<br>delete the e-mail and notify us immediately.<br>
<br><br><div class="gmail_quote">2010/5/3 breno <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:breno@rio.pm.org">breno@rio.pm.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Opa,<br>
<br>
isso aqui me passou despercebido:<br>
<div class="im"><br>
&gt; 2010/5/3 eutsiv :: Geovanny Junio &lt;<a href="mailto:geovanny@eutsiv.com.br">geovanny@eutsiv.com.br</a>&gt;:<br>
&gt;<br>
</div><div class="im">&gt; Até ai tudo bem, mas vou precisar enviar e-mails para os usuários<br>
&gt; confirmando a inscrição, contendo textos relativamente grandes, ai<br>
&gt; eu não teria a opção de ter templates diferentes, pois ainda vou estar<br>
&gt; no controller na hora de enviar o e-mail.<br>
<br>
</div>Isso simplesmente não é verdade.<br>
<br>
---------8&lt;---------<br>
use Email::Sender::Simple qw(sendmail);<br>
use Email::Simple;<br>
use Email::Simple::Creator;<br>
<br>
# ...dentro de uma action qualquer de seu controller...<br>
<br>
 my $email = Email::Simple-&gt;create(<br>
    header =&gt; [<br>
      To      =&gt; $destinaratio,<br>
      From    =&gt; $remetente,<br>
      Subject =&gt; $assunto,<br>
    ],<br>
    # monta corpo do email a partir de template<br>
    body =&gt; $c-&gt;view(&#39;TT&#39;)-&gt;render( $c, &#39;caminho/para/<a href="http://template_do_email.tt" target="_blank">template_do_email.tt</a>&#39;,<br>
                { var1 =&gt; $foo, var2 =&gt; $bar }),<br>
    );<br>
<br>
    # envia o email<br>
    sendmail($email);<br>
---------&gt;8---------<br>
<br>
[]s<br>
<br>
-b<br>
<br>
2010/5/3 breno &lt;<a href="mailto:breno@rio.pm.org">breno@rio.pm.org</a>&gt;:<br>
<div><div></div><div class="h5">&gt; 2010/5/3 eutsiv :: Geovanny Junio &lt;<a href="mailto:geovanny@eutsiv.com.br">geovanny@eutsiv.com.br</a>&gt;:<br>
&gt;<br>
&gt; Oi Geovanny,<br>
&gt;<br>
&gt;&gt; Bem, escrevi isso tudo para perguntar: &quot;Tem um tamanho limite para os textos<br>
&gt;&gt; nos arquivos .po? Textos muito grandes podem compromenter a performance?&quot;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Arquivos .po são arquivos de texto comuns, com uma formatação<br>
&gt; específica. Não imagino que haja qualquer tipo de restrição de tamanho<br>
&gt; além dos limites nativos do seu sistema operacional e recursos de<br>
&gt; hardware.<br>
&gt;<br>
&gt; O mesmo vale para desempenho. Acesso a disco é custoso. Dependendo do<br>
&gt; tamanho dos arquivos, do tipo de acesso e da quantidade de acessos,<br>
&gt; você pode ter um problema. Vai depender muito do uso da sua aplicação.<br>
&gt; Você pode, como alternativa, usar um banco de dados em vez de flat<br>
&gt; files:<br>
&gt;<br>
&gt; <a href="http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N::DBIC" target="_blank">http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N::DBIC</a><br>
&gt; <a href="http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N::DBI" target="_blank">http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N::DBI</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;&gt; Outra coisa, na documentação, não vi nada relativo a interpolação de<br>
&gt;&gt; variáveis nos textos dos arquivos .po, é possível?<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Os sistemas de tradução de strings trabalham com interpolação de<br>
&gt; strings. O formato gettext usa strings de formatação tradicionais, que<br>
&gt; podem ser interpoladas com um sprintf comum. O seu texto seria (por<br>
&gt; exemplo):<br>
&gt;<br>
&gt; msgid &quot;Meu nome eh %s&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;My name is %s&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; e, no código:<br>
&gt;<br>
&gt; sprintf( Wx::gettext(&#39;Meu nome eh %s&#39;), $nome );<br>
&gt;<br>
&gt; O maketext, cujo formato é o padrão no plugin de I18n, trabalha com<br>
&gt; tags numeradas, que facilita casos em que a tradução precisa trocar a<br>
&gt; ordem de determinadas variáveis:<br>
&gt;<br>
&gt; msgid &quot;Meu nome eh [_1]&quot;<br>
&gt; msgstr &quot;My name is [_1]&quot;<br>
&gt;<br>
&gt; $c-&gt;localize( &#39;Meu nome eh [_1]&#39;, [$nome] );<br>
&gt;<br>
&gt; Para maiores informações, por favor veja a documentação do plugin:<br>
&gt;<br>
&gt; <a href="http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N" target="_blank">http://search.cpan.org/perldoc?Catalyst::Plugin::I18N</a><br>
&gt;<br>
&gt; e do sistema Maketext:<br>
&gt;<br>
&gt; <a href="http://search.cpan.org/perldoc?Locale::Maketext::Simple" target="_blank">http://search.cpan.org/perldoc?Locale::Maketext::Simple</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Boa sorte, qq coisa grita ;-)<br>
&gt;<br>
&gt; []s<br>
&gt;<br>
&gt; -b<br>
&gt;<br>
_______________________________________________<br>
SaoPaulo-pm mailing list<br>
<a href="mailto:SaoPaulo-pm@pm.org">SaoPaulo-pm@pm.org</a><br>
<a href="http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm" target="_blank">http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>