[SP-pm] [OT] Gramática

Wesley Seidel wesley.seidel at gmail.com
Tue Feb 1 11:29:49 PST 2011


Tsss...
Eu sempre me confundo com essas coisas de português:
Próclise, mesóclise, mitose, meiose e ênclise.

eheheh
¬¬

2011/2/1 Marcio Ferreira <marciodesouzaferreira em gmail.com>

> 2011/2/1 Bruno Volcov <volcov.bruno em gmail.com>
>
>> Vossa Mercê >> Vosmicê >> Você >> Vc >> ??
>
>
> Vossa Mercê >> Vosmicê >> Você >> Vc >> *$_*
>
> haha
>
>
>>
>> Um dia o pronome vai acabar entrando em extinção xD
>>
>>
>> 2011/2/1 Marcio Ferreira <marciodesouzaferreira em gmail.com>
>>
>>> 2011/2/1 Alexei Znamensky <russoz em gmail.com>
>>>
>>> 2011/2/1 Marcio Ferreira <marciodesouzaferreira em gmail.com>
>>>>
>>>> Em 1 de fevereiro de 2011 13:15, Luis Motta Campos <
>>>>> luismottacampos em yahoo.co.uk> escreveu:
>>>>>
>>>>> On 1 Feb 2011, at 15:20, Eduardo Verissimo wrote:
>>>>>> > "Você" é contração de "vossa mercê", que era a maneira como uma
>>>>>> pessoa deveria se dirigir a um nobre em Portugal há alguns séculos. Acho que
>>>>>> é usado principalmente aqui em SP, de maneira coloquial. Mas depois de tudo
>>>>>> ainda há a questão principal: toda a brincadeira deve ser coloquial?
>>>>>> Resposta: não. :)
>>>>>>
>>>>> Curiosamente, "você" ainda é considerado pronome de tratamento pessoal
>>>>>> formal. Um empregado se refere ao patrão como "você", e filhos bem educados
>>>>>> se dirigem aos seus pais por "você".
>>>>>
>>>>>
>>>>> Crianças mais educadas ainda chamam os pais de senhor e senhora! =)
>>>>>
>>>>
>>>> Isso é um pré-conceito na nossa cultura (não sei até onde vai a
>>>> abrangência do fenômeno, mas pelo menos no Brasil e em Portugal de onde
>>>> herdamos a língua, isso vale).
>>>>
>>>> Os alemães, tidos como um dos povos mais formais do Ocidente, têm uma
>>>> distinção de pronomes de 2a. pessoa formal e informal. No entanto, a 2a.
>>>> pessoa formal (Sie) é utilizada na rua, com pessoas que você não conhece,
>>>> enquanto que em casa o normal é utilizarem a 2a. pessoa informal (du). Eu
>>>> nunca chamei meu pai de "Senhor", ele nunca fez questão disso, e eu pretendo
>>>> fazer a mesma coisa quando tiver filhos: em casa é informal, lá fora é que é
>>>> formal.
>>>>
>>>>
>>> Bhá, se eu falasse pro meu pai "você" eu perdia os dentes, hahaha,
>>> meu filho me chama de "você" e somos amigos. =)
>>>
>>>
>>>
>>>> []s,
>>>> --
>>>> Alexei Znamensky [russoz_gmail_com] [russoz.wordpress.com] [
>>>> www.flickr.com/photos/alexeiz]
>>>> «Only love / Can bring the rain / That makes you yearn to the sky»
>>>>
>>>>
>>>> =begin disclaimer
>>>>   Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>>>>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>>>>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
>>>> =end disclaimer
>>>>
>>>>
>>>
>>> =begin disclaimer
>>>   Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>>>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>>>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
>>> =end disclaimer
>>>
>>>
>>
>> =begin disclaimer
>>   Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
>> =end disclaimer
>>
>>
>
> =begin disclaimer
>   Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/
>  SaoPaulo-pm mailing list: SaoPaulo-pm em pm.org
>  L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm>
> =end disclaimer
>
>


-- 
Wesley
-------------- Pr?xima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://mail.pm.org/pipermail/saopaulo-pm/attachments/20110201/7dfe1df5/attachment.html>


More information about the SaoPaulo-pm mailing list