[Rio-pm] Perl6 em Parrot rebatizado

Lucas Mateus lucasmateus.oliveira em gmail.com
Segunda Junho 9 10:56:57 PDT 2008


Caramba, eu nem sei a "historia" do camelo contado pelos Brasileiros o
maluco chega com um "tutorial" de japonês heuaheuaheuaheuhauehauehua. O cara
eh bão mesmo.


2008/6/9 Fernando Oliveira <fernandocorrea em gmail.com>:

> Eu falei q o cara era especialista!!!
>
> 2008/6/9 breno <breno em rio.pm.org>:
>
> é§±é§  (rakuda) é qq camelo, mas acaba normalmente referindo-se ao
>> bactriano, aquele de duas corcovas. O camelo dromedário é chamado 一瘤駱é§
>> (hitokoburakuda), literalmente "camelo de uma corcova" (em oposição a
>> äºŒç˜¤é§±é§ (futakoburakuda), "camelo de duas corcovas"). Como os japoneses
>> tratam ambos como camelo, o nome não faz tanta diferença para eles
>> quanto faz para os brasileiros (que acham muitas vezes que "camelo" é
>> uma coisa e "dromedário" é outra, qdo ambos são...camelos).
>>
>> Já 楽土 (rakudo) é paraíso mesmo, mas o dô de "caminho" é é“ (hmm...駱é§é“
>> daria uma camisa legal para "o caminho do camelo, arte marcial de
>> todos os programadores Perl :-P)
>>
>> Sobre a pronúncia, rakuda seria algo como "rakudá" (com "r" como "aro"
>> e não "rato", e as mulheres e crianças sempre tendendo pra quase "l",
>> tipo "lakudá"), mas não precisa deixar muito tônica não (quase um
>> rákudá, se isso fosse possível). Ou seja, tentem falar as três sílabas
>> sem tonicidade... ah, sei lá, não fiz letras, não sei essas
>> terminologias :-P
>>
>> Sobre rakudo, acho que nunca usei numa frase então não lembro da
>> pronúncia hehehehhe. Quando em dúvida, fale todas as sílabas com a
>> mesma entonação e provavelmente vão te entender. Se eu descobrir que
>> tem alguma pronúncia especial aviso aqui, mas realmente não sei...
>>
>> []s
>>
>> -b
>>
>>
>> 2008/6/9 Fernando Oliveira <fernandocorrea em gmail.com>:
>> > Estou enviando esse para avizar q agora a implementação de perl6 p/
>> parrot
>> > tem um novo nome!
>> > o nome foi sugerido por Damian Conway. O novo nome é Rakudo. O nome é
>> uma
>> > contração de
>> > Rakuda-do, q em japonês significario: "O Caminho do Camelo", enquanto
>> Rakudo
>> > significa
>> > "Paraiso" na mesma lingua.
>> > O principal motivo dessa mudança seria a facil diferenciação da
>> > especificação (perl6) da
>> > implementação (pugs, kindaperl6(kp6), Rakudo).
>> >
>> > (eu suponho q se fale Rakudô ao invéz de Rakúdo, mas não tenho certeza
>> > (breno,
>> > especialista em japones da lista, vc sabe como se fala?))
>> >
>> > Fonte:
>> http://www.rakudo.org/2008/01/the-compiler-formerly-known-as.html
>> >
>> > --
>> > Just another Perl Hacker,
>> > Fernando (SmokeMachine)
>> > http://perl-e.org
>> > _______________________________________________
>> > Rio-pm mailing list
>> > Rio-pm em pm.org
>> > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/rio-pm
>> >
>> _______________________________________________
>> Rio-pm mailing list
>> Rio-pm em pm.org
>> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/rio-pm
>
>
>
>
> --
> Just another Perl Hacker,
> Fernando (SmokeMachine)
> http://perl-e.org
>
> _______________________________________________
> Rio-pm mailing list
> Rio-pm em pm.org
> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/rio-pm
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.pm.org/pipermail/rio-pm/attachments/20080609/9693d3c3/attachment.html 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Rio-pm