[niederrhein.pm] Niederrhein.pm 27 Februari Treffen 2020 in Koeln im Roten Ochsen
Jens Rehsack
rehsack at googlemail.com
Mo Feb 10 11:59:37 PST 2020
> Am 10.02.2020 um 18:21 schrieb Stefan Hermes <sh at riseup.net>:
>
> Wenn der Karneval mich nicht dahinrafft bin ich dabei.
Die haben im Ochsen nach der Woche sicher Erfahrung mit Alkoholleichen :)
Wir können uns ja im Vorfeld schon einmal eine Agenda überlegen - also vielleicht was bzgl. Cro-Funding oder Core-Hackathon planen usw.
Cheers,
Jens
> Schönen Gruß
> Stefan
>
>> Am 07.02.2020 um 21:04 schrieb Wendy G.A. van Dijk <nl.pm at wendy.org>:
>>
>> Jammer schade Roli, es w鋜e sch鰊 gewesen.
>> Liz und ich werden doch da sein.
>>
>> At 03:42 PM 2/7/2020, Roland Schmitz wrote:
>>> Ich schaffe es nicht, viel Spa脽
>>>
>>> Roland
>>> --
>>> Mit freundlichem Gru脽 Yours sincerely
>>>
>>> Roland Schmitz
>>>
>>> PGP Fingerprint: A4CD D16F 4CFD 0E57 A050 E84F 91AE 30E3 261D F938
>>>
>>> Am 7. Februar 2020 15:10:54 MEZ schrieb "Wendy G.A. van Dijk" <nl.pm at wendy.org>:
>>>
>>> Achtung! Nicht auf dem
>>> 20. Februar, wegen
>>>
>>>
>>> Weiberfastnacht in Koeln, auch Im Roten Ochsen.
>>>
>>>
>>> Warning: not on the 20th February, because of
>>>
>>>
>>> carnaval crowds of Weiberfastnacht, also in Im Roten Ochsen.
>>>
>>>
>>>
>>> https://www.cologne-tourism.com/see-experience/carnival/
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> [English version follows the German text]
>>>
>>>
>>>
>>> Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von
>>>
>>>
>>> Freunden der Programmiersprache Perl aus der
>>>
>>>
>>> geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein.
>>>
>>>
>>>
>>> Diese Gruppe organisiert regelm盲脽ige Treffen zu
>>>
>>>
>>> denen jeder Freund der Programmiersprache Perl
>>>
>>>
>>> und Interessierte willkommen ist. Bei diesen
>>>
>>>
>>> Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und
>>>
>>>
>>> Erfahrungen bez眉glich Perl und CPAN ausgetauscht
>>>
>>>
>>> oder aufgenommen (wer nicht tauschen m枚chte,
>>>
>>>
>>> sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen).
>>>
>>>
>>>
>>> Das Treffen ist normalerweise jeden dritten
>>>
>>>
>>> Donnerstag des Monats. Wir reden auf deutsch,
>>>
>>>
>>> englisch, niederl盲ndisch, russisch und was die
>>>
>>>
>>> Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und
>>>
>>>
>>> Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein
>>>
>>>
>>> aber vornehmlich deutschsprachige G盲ste anzieht,
>>>
>>>
>>> ist deutsch die vorherrschende Sprache.
>>>
>>>
>>>
>>> Das n盲chste Treffen ist auf Donnerstag, den 27.
>>>
>>>
>>> Februari 2020 um 18:30-23:00 Uhr im Roten Ochsen,
>>>
>>>
>>> Thurnmarkt 7, 50676 K枚ln, terminiert. Siehe
>>>
>>>
>>>
>>> http://www.imrotenochsen.de/
>>> f眉r Kontakt- und
>>>
>>>
>>> andere Information. Parken kann man direkt vor
>>>
>>>
>>> der T眉r bzw. hinter der T眉r. Sollte da voll
>>>
>>>
>>> sein, ist unter der Severinsbr眉ck g眉nstiger Parken als unterm
>>> Maritim.
>>>
>>>
>>>
>>> Besuche auch
>>>
>>>
>>> http://www.meetup.com/NiederrheinPM
>>> f眉r weitere Informationen.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Alle Monaten 2020 / All months of 2020 (put it in
>>>
>>>
>>> your agenda and please don't forget):
>>>
>>>
>>> 16 Januari / January
>>>
>>>
>>> 27 Februari / February
>>>
>>>
>>> 19 Maerz / March
>>>
>>>
>>> 16 April
>>>
>>>
>>> 21 Mai / may
>>>
>>>
>>> 18 Juni / June
>>>
>>>
>>> 16 Juli / July
>>>
>>>
>>> 20 August
>>>
>>>
>>> 17 September
>>>
>>>
>>> 15 October
>>>
>>>
>>> 19 November
>>>
>>>
>>> 17 Dezember / December
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> [English version]
>>>
>>>
>>>
>>> Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl
>>>
>>>
>>> Mongers. We're basically a Perl user group.
>>>
>>>
>>> Despite its name, it is not local to the
>>>
>>>
>>> Niederrhein environment, but it welcomes Perl
>>>
>>>
>>> mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond.
>>>
>>>
>>>
>>> Niederrhein.pm organizes informal meetings where
>>>
>>>
>>> Perl users can meet, and exchange information and
>>>
>>>
>>> experiences with regard to using Perl.
>>>
>>>
>>>
>>> The meetings are normally held every third
>>>
>>>
>>> Thursday of the month. Although the preferred
>>>
>>>
>>> language for communication is German, English,
>>>
>>>
>>> Dutch or Russian will be spoken if necessary.
>>>
>>>
>>>
>>> Our next meeting is Thursday, February 27th,
>>>
>>>
>>> 2020, from 18:30 till 23:00 at restaurant Im
>>>
>>>
>>> Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 K枚ln.
>>>
>>>
>>> See
>>>
>>> http://www.imrotenochsen.de/
>>>
>>> for contact and
>>>
>>>
>>> location. Usually cars can be parked directly in
>>>
>>>
>>> front of the door of the restaurant, around the
>>>
>>>
>>> corner, and in the small street behind the restaurant.
>>>
>>>
>>>
>>> See
>>>
>>>
>>> http://www.meetup.com/NiederrheinPM
>>> for more details.
>>>
>>>
>>>
>>> Cheers
>>>
>>>
>>> --
>>>
>>>
>>> Wendy van Dijk ( nl.pm at wendy.org
>>> )
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Niederrhein-pm mailing list
>>>
>>>
>>> Niederrhein-pm at pm.org
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Niederrhein-pm mailing list
>>>
>>>
>>> Niederrhein-pm at pm.org
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>>>
>> _______________________________________________
>> Niederrhein-pm mailing list
>> Niederrhein-pm at pm.org
>> https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
>
> _______________________________________________
> Niederrhein-pm mailing list
> Niederrhein-pm at pm.org
> https://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm
--
Jens Rehsack - rehsack at gmail.com
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname : signature.asc
Dateityp : application/pgp-signature
Dateigröße : 833 bytes
Beschreibung: Message signed with OpenPGP
URL : <https://mail.pm.org/pipermail/niederrhein-pm/attachments/20200210/f3941881/attachment-0001.bin>
Mehr Informationen über die Mailingliste Niederrhein-pm