From rehsack at googlemail.com Tue May 3 23:25:37 2016 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Wed, 4 May 2016 08:25:37 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen Message-ID: Aloah, [English version follows the German text] Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein. Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. Wir reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 Uhr im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. Siehe http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere Information. Parken kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der Tür bzw. hinter der Tür. Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken als unterm Maritim. Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender Gelegenheit erneut nutzen zu können. Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen (ABI vs. API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes vs. target executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die Configuration Stage etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus dem Cross-Compile). Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am 16.06.2016 21.07.2016 18.08.2016 [English version] Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, and exchange information and experiences with regard to using Perl. The meetings are normally held every third Thursday of the month. Although the preferred language for communication is German, English, Dutch or Russian will be spoken if necessary. Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 at restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. See http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually cars can be parked directly in front of the door of the restaurant. Unfortunately there is currently a construction site - so a reasonable opportunity is parking deck below Severinsbrück. See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. The next meetings are presumably dated to 16.06.2016 21.07.2016 18.08.2016 Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com -------------- nächster Teil -------------- Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt... Dateiname : signature.asc Dateityp : application/pgp-signature Dateigröße : 842 bytes Beschreibung: Message signed with OpenPGP using GPGMail URL : From sch.r at web.de Tue May 3 23:35:40 2016 From: sch.r at web.de (Roland Schmitz) Date: Wed, 4 May 2016 08:35:40 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: References: Message-ID: <39008f1d-684f-5d85-2657-f0bb8e0e3377@web.de> Hallo *, ich danke das ich dabei bin. Roland Am 04.05.2016 um 08:25 schrieb Jens Rehsack: > Aloah, > > [English version follows the German text] > > Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein. > > Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > > Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. Wir reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. > > Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 Uhr im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. > Siehe http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere Information. Parken kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der Tür bzw. hinter der Tür. > Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken als unterm Maritim. > > Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. > > Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender Gelegenheit erneut nutzen zu können. > > Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen (ABI vs. API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes vs. target executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die Configuration Stage etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus dem Cross-Compile). > > Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 > > [English version] > > Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. > > Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, and exchange information and experiences with regard to using Perl. > > The meetings are normally held every third Thursday of the month. Although the preferred language for communication is German, English, Dutch or Russian will be spoken if necessary. > > Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 at restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. > See http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually cars can be parked directly in front of the door of the restaurant. Unfortunately there is currently a construction site - so a reasonable opportunity is parking deck below Severinsbrück. > > See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > > The next meetings are presumably dated to > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 > > Cheers > -- > Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > > > > _______________________________________________ > Niederrhein-pm mailing list > Niederrhein-pm at pm.org > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm -- Mit freundlichem Gruss Yours sincerely Roland Schmitz From nl.pm at wendy.org Wed May 4 04:36:50 2016 From: nl.pm at wendy.org (Wendy G.A. van Dijk) Date: Wed, 04 May 2016 13:36:50 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: References: Message-ID: <604452002632641@otje> Hallo, Grrr... OSCON in Austin, Texas: http://conferences.oreilly.com/oscon/open-source-us. Liz machen der Booth für Perl bei OSCON und können nicht gleichzeitig in Köln sein. Schade. Und nächste Monat sind wir bei YAPC::NA in Orlando, Floria: http://www.yapcna.org/yn2016/ Na, dann wird es später dieses Jahr. Viel vergnügen zusammen! Liebe Grüße, Wendy At 08:25 AM 5/4/2016, Jens Rehsack wrote: >Aloah, > >[English version follows the German text] > >Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der >Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen >Herzogtums Niederrhein. > >Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund >der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei >diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen >bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht >tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > >Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. Wir >reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die >Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da >die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste >anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. > >Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 >Uhr im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. >Siehe http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere >Information. Parken kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der >Tür bzw. hinter der Tür. >Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken >als unterm Maritim. > >Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. > >Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender >Gelegenheit erneut nutzen zu können. > >Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen >(ABI vs. API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes vs. >target executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die >Configuration Stage etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus >dem Cross-Compile). > >Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am >16.06.2016 >21.07.2016 >18.08.2016 > >[English version] > >Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're >basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the >Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over >Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. > >Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, >and exchange information and experiences with regard to using Perl. > >The meetings are normally held every third Thursday of the month. >Although the preferred language for communication is German, English, >Dutch or Russian will be spoken if necessary. > >Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 >at restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. >See http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually >cars can be parked directly in front of the door of the restaurant. >Unfortunately there is currently a construction site - so a reasonable >opportunity is parking deck below Severinsbrück. > >See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > >The next meetings are presumably dated to >16.06.2016 >21.07.2016 >18.08.2016 > >Cheers >-- >Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > > > >_______________________________________________ >Niederrhein-pm mailing list >Niederrhein-pm at pm.org >http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm From sch.r at web.de Thu May 5 09:10:35 2016 From: sch.r at web.de (Roland Schmitz) Date: Thu, 05 May 2016 18:10:35 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: <39008f1d-684f-5d85-2657-f0bb8e0e3377@web.de> References: <39008f1d-684f-5d85-2657-f0bb8e0e3377@web.de> Message-ID: <3349850.DBLYoVf8Yv@meteor.local> Hallo, nochmal nachgedacht, und siehe da, es wird wohl diesmal doch nix. Roland Am Mittwoch, 4. Mai 2016, 08:35:40 schrieb Roland Schmitz: > Hallo *, > > ich danke das ich dabei bin. > > Roland > > Am 04.05.2016 um 08:25 schrieb Jens Rehsack: > > Aloah, > > > > [English version follows the German text] > > > > Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der Programmiersprache > > Perl aus der geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein. > > > > Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der > > Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen > > Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich Perl > > und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, > > sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > > > > Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. Wir > > reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die > > Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da die > > Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, ist > > deutsch die vorherrschende Sprache. > > > > Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 Uhr > > im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. Siehe > > http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere Information. Parken > > kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der Tür bzw. hinter der Tür. > > Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken als > > unterm Maritim. > > > > Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere > > Informationen. > > > > Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender > > Gelegenheit erneut nutzen zu können. > > > > Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen (ABI vs. > > API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes vs. target > > executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die Configuration Stage > > etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus dem Cross-Compile). > > > > Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am > > 16.06.2016 > > 21.07.2016 > > 18.08.2016 > > > > [English version] > > > > Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically a > > Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein > > environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the > > Netherlands, Belgium and beyond. > > > > Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, and > > exchange information and experiences with regard to using Perl. > > > > The meetings are normally held every third Thursday of the month. Although > > the preferred language for communication is German, English, Dutch or > > Russian will be spoken if necessary. > > > > Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 at > > restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. See > > http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually cars can > > be parked directly in front of the door of the restaurant. Unfortunately > > there is currently a construction site - so a reasonable opportunity is > > parking deck below Severinsbrück. > > > > See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > > > > The next meetings are presumably dated to > > 16.06.2016 > > 21.07.2016 > > 18.08.2016 > > > > Cheers > > -- > > Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > > > > > > > > _______________________________________________ > > Niederrhein-pm mailing list > > Niederrhein-pm at pm.org > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/niederrhein-pm -- Mit freundlichem Gruss Yours sincerely Roland Schmitz -------------- nächster Teil -------------- Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt... URL: From jmarkert.ml at gmail.com Thu May 5 13:31:51 2016 From: jmarkert.ml at gmail.com (Johannes Markert) Date: Thu, 5 May 2016 22:31:51 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: References: Message-ID: <20160505223151.34c72ffb@nemesis> Hallo, ich bin auch leider nicht im Lande. Im Juni dann wieder. Gruss Johannes On Wed, 4 May 2016 08:25:37 +0200 Jens Rehsack wrote: > Aloah, > > [English version follows the German text] > > Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der > Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen > Herzogtums Niederrhein. > > Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund > der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei > diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen > bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht > tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > > Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. > Wir reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die > Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da > die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste > anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. > > Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 > Uhr im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. Siehe > http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere Information. > Parken kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der Tür bzw. > hinter der Tür. Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück > günstiger Parken als unterm Maritim. > > Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere > Informationen. > > Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender > Gelegenheit erneut nutzen zu können. > > Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen > (ABI vs. API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes > vs. target executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die > Configuration Stage etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus > dem Cross-Compile). > > Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 > > [English version] > > Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're > basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the > Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over > Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. > > Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, > and exchange information and experiences with regard to using Perl. > > The meetings are normally held every third Thursday of the month. > Although the preferred language for communication is German, English, > Dutch or Russian will be spoken if necessary. > > Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 > at restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. See > http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually cars > can be parked directly in front of the door of the restaurant. > Unfortunately there is currently a construction site - so a > reasonable opportunity is parking deck below Severinsbrück. > > See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > > The next meetings are presumably dated to > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 > > Cheers > -- > Jens Rehsack - rehsack at gmail.com > > From bad at bsd.de Mon May 9 12:03:57 2016 From: bad at bsd.de (Christoph Badura) Date: Mon, 9 May 2016 21:03:57 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: References: Message-ID: <20160509190357.GM13379@irregular-apocalypse.k.bsd.de> Salvete! Ich bin am 19. nicht da. Stattdessen mach ich die Gewaesser um Sneek unsicher. :-) --chris From rehsack at googlemail.com Tue May 10 06:11:19 2016 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Tue, 10 May 2016 15:11:19 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: <20160509190357.GM13379@irregular-apocalypse.k.bsd.de> References: <20160509190357.GM13379@irregular-apocalypse.k.bsd.de> Message-ID: <63BB7592-1D06-4B82-AE9A-C9E7937EB3C1@googlemail.com> > Am 09.05.2016 um 21:03 schrieb Christoph Badura : > > Salvete! > > Ich bin am 19. nicht da. Stattdessen mach ich die Gewaesser um Sneek > unsicher. :-) Also bis dato keine einzige Zusage - ich warte mal noch etwas, aber im Zweifel nehme ich dann lieber meinen wöchentlichen Schwimmtermin wahr ... Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com -------------- nächster Teil -------------- Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt... Dateiname : signature.asc Dateityp : application/pgp-signature Dateigröße : 842 bytes Beschreibung: Message signed with OpenPGP using GPGMail URL : From rehsack at googlemail.com Tue May 17 03:49:19 2016 From: rehsack at googlemail.com (Jens Rehsack) Date: Tue, 17 May 2016 12:49:19 +0200 Subject: [niederrhein.pm] Mai Niederrhein.pm Treffen am 19.05.2016 im Roten Ochsen In-Reply-To: References: Message-ID: <3912FCAA-3755-430A-9937-3FD5468D1E28@googlemail.com> Hallo, diesen Monat kamen leider nur Absagen zum Treffen, so das diesen Monat leider kein niederrhein.pm stattfinden wird. Nächsten Monat sicher wieder. > Am 04.05.2016 um 08:25 schrieb Jens Rehsack : > > Aloah, > > [English version follows the German text] > > Niederrhein.pm bezeichnet eine Gruppe von Freunden der Programmiersprache Perl aus der geografischen Region des ehemaligen Herzogtums Niederrhein. > > Diese Gruppe organisiert regelmäßige Treffen zu denen jeder Freund der Programmiersprache Perl und Interessierte willkommen ist. Bei diesen Treffen werden Neuigkeiten, Informationen und Erfahrungen bezüglich Perl und CPAN ausgetauscht oder aufgenommen (wer nicht tauschen möchte, sondern nur lernen, ist ebenso gern gesehen). > > Das Treffen ist normalerweise jeden dritten Donnerstag des Monats. Wir reden auf deutsch, englisch, holländisch, russisch und was die Weltsprachen so hergeben, je nach Bedarf und Gusto der Teilnehmer. Da die Region Niederrhein aber vornehmlich deutschsprachige Gäste anzieht, ist deutsch die vorherrschende Sprache. > > Das nächste Treffen ist auf Donnerstag, den 19.05.2016 um 18:00-23:00 Uhr im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln, terminiert. > Siehe http://www.imrotenochsen.de/ für Kontakt- und andere Information. Parken kann man, so keine Baustelle ist, direkt vor der Tür bzw. hinter der Tür. > Sollte da voll sein, ist unter der Severinsbrück günstiger Parken als unterm Maritim. > > Besuche auch http://www.meetup.com/NiederrheinPM für weitere Informationen. > > Ich bitte um rege Teilnahme, um den Veranstaltungsort bei passender Gelegenheit erneut nutzen zu können. > > Ich werde den Cross-Compile Vortrag definitiv noch etwas ergänzen (ABI vs. API, was bedeuten "sysroot" und "sdkroot", build-executes vs. target executes) und einen Folgevortrag vorbereiten, der die Configuration Stage etwas detaillierter beleuchtet (Implikationen aus dem Cross-Compile). > > Die nächsten Treffen sind voraussichtlich am > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 > > [English version] > > Niederrhein.pm stands for the Niederrhein Perl Mongers. We're basically a Perl user group. Despite its name, it is not local to the Niederrhein environment, but it welcomes Perl mongers from all over Germany, the Netherlands, Belgium and beyond. > > Niederrhein.pm organizes informal meetings where Perl users can meet, and exchange information and experiences with regard to using Perl. > > The meetings are normally held every third Thursday of the month. Although the preferred language for communication is German, English, Dutch or Russian will be spoken if necessary. > > Our next meeting is Thursday, 19th of May 2016, from 18:00 till 23:00 at restaurant Im Roten Ochsen, Thurnmarkt 7, 50676 Köln. > See http://www.imrotenochsen.de/ for contact and location. Usually cars can be parked directly in front of the door of the restaurant. Unfortunately there is currently a construction site - so a reasonable opportunity is parking deck below Severinsbrück. > > See http://www.meetup.com/NiederrheinPM for more details. > > The next meetings are presumably dated to > 16.06.2016 > 21.07.2016 > 18.08.2016 Cheers -- Jens Rehsack - rehsack at gmail.com -------------- nächster Teil -------------- Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt... Dateiname : signature.asc Dateityp : application/pgp-signature Dateigröße : 842 bytes Beschreibung: Message signed with OpenPGP using GPGMail URL :