[Moscow.pm] Экспермиенты pod документация в utf8

Андрей Костенко andrey на kostenko.name
Чт Янв 21 08:39:25 PST 2010


это предусмотрено. юникодом

2010/1/21 Oleg Alexeenkov <proler на gmail.com>:
> и еще вопрос в тему - а если я хочу одновременно документировать на 2х
> языках в одном файле - в pod это предусмотрено?
> В sgml влепил lang="xx" и вперед..
>
> On 21.01.2010 12:42, Иван Бессарабов wrote:
>>
>> Привет.
>>
>> Прихожу к тому, что очень неплохо было бы писать документацию в самом
>> коде (а не в вики или в отдельных README).
>> Документация пишется на русском языке, все знают английский, но
>> согласитесь удобнее писать и читать на родном языке.
>>
>> Вот элементарный файл с которым я играюсь:
>> {{{
>> #! /usr/bin/perl
>>
>> use strict;
>> use warnings;
>>
>> =encoding UTF-8
>> =cut
>>
>> =head1 TEST
>>
>> АБВ
>>
>> =cut
>> }}}
>>
>> pod2text прекрасно все пишет на русском (ему главное чтобы =encoding UTF-8
>> был)
>>
>> Долго экспериментировал, чтобы заставить perldoc работать.
>> Нашел замечательный тред
>> http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=492037
>>
>> В конце концов пришел к следующему жуткому решению:
>> {{{
>> pod2man --utf8 a.pl | iconv -t iso8859-5 | nroff -Tlatin1 -c -man - |
>> iconv -f iso8859-5 | less
>> }}}
>>
>> У кого-нибудь perldoc работает нормально с документацией в utf8 и как
>> вы этого добились?
>> --
>> Moscow.pm mailing list
>> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>
> --
> Moscow.pm mailing list
> moscow-pm на pm.org | http://moscow.pm.org
>


Подробная информация о списке рассылки Moscow-pm