[kansaipm] Re: Perlの DBI本
Takeshi MUTOH
mutoh at info.nara-k.ac.jp
Thu Jul 6 15:47:10 CDT 2000
武藤@家です.
At Thu, 06 Jul 2000 14:28:51 +0900,
hiroyuki oyama <oyama at crayfish.co.jp> wrote:
> んでもって話が戻ってしまうのですが、そのpodのファイルをコ
> ンバートしてあげると処理しやすくなるかも。
> # だったらダウンロードした方が早いか (汗)
皆さん,良く分かってらっしぃますねぇ.「翻訳魂」もちゃんとタグを無視する
とかいうことは出来ずに,変に変換します.
# ispellで出来てることが何故できん?
> C:\> pod2html perltoot.pod > perltoot.html
> C:\> pod2text perltoot.pod > pelrtoot.txt
> pod2latex, pod2man etc...
おお,podって結構使えますねぇ.
私,教科書をtex(latex)で書いているのですが,そっからhtmlにうまく変換する
方法がないので,困ってました.jlatex2htmlは図を入れたり,変なスタイル使
うとすぐに破綻したりするので…
で,DocBookという技術を使おうかなぁといま考えて,1000ページ近いマニュア
ルを訳そうかと目論んでおります;)
でも,OreillyのPerl本とかってpodで書いてたりするんでしょうか;)
> pod2pdf(100% Pure Perl!) が中々かっこよく出力してくれます。
> http://www.afco.demon.co.uk/xplat.html
Thanks!!
--
武藤 武士@自宅より <mutoh at info.nara-k.ac.jp>
More information about the Kansai-pm
mailing list