[Cascavel-pm] [RFC] perldoc -L <lang>

Joenio Costa joenio em gmail.com
Segunda Setembro 17 19:58:08 PDT 2007


Tá blza... mas lá em $Config{installsitelib}/pods não tem tudo que se
encontra em perldoc.perl.org por exemplo os "Core Modules" estão quase
todos ausentes, os fontes estao lá com o pod dentro, mas nao encontro
(pelo menos aqui no meu slackware) tudo que vem na distribuicao padrao
do Perl em formato pod separado dos fontes...

Eu imaginava que alguem tinha feito algo semelhante ao script
installhtml que vem junto aos fontes do perl. O exemplo abaixo extrai
a documentacao e salva em html.

/src/perl-5.8.8$ perl installhtml --podpath=. --recurse --htmldir=../html

Será que meu $Config{installsitelib}/pods não está completo? Aqui nao
encontro o threads.pod por exemplo, já o comando acima extrai essa
documentacao mas salva em html.

Em 17/09/07, Adriano Ferreira<a.r.ferreira em gmail.com> escreveu:
> On 9/14/07, Joenio Costa <joenio em gmail.com> wrote:
> > Uma curiosidade, como os projetos POD2::IT e POD2:FR extraem a
> > documentacao .pod dos fontes?
>
> Estes projetos são principalmente traduções dos *.pod que ficam em
> $Config{installsitelib}/pods . Assim não há necessidade de extrair
> nada: só traduzir os arquivos que são pura documentação.
>
> > Tempos atras eu tinha comecado um script q fazia isso, mas algo
> > aconteceu e eu perdi grande parte do meu trabalho... pretendo retomar
> > isso.
>
> Uma expressão útil para extração de PODs eu encontrei no próprio
> material do perl.org.br na página
> http://perl.org.br/bin/view/Cpandoc/WebHome
>
> $ perldoc -oPod -dNetLDAP.pod Net::LDAP
>
> lá no final da página. Ou não é bem isso que você tinha em mente.
>
> > Em 05/09/07, Adriano Ferreira<a.r.ferreira em gmail.com> escreveu:
> > > On 9/4/07, Alceu Rodrigues de Freitas Junior <glasswalk3r em hotmail.com> wrote:
> > > >
> > > > > Date: Tue, 4 Sep 2007 15:33:46 -0300
> > > > > From: a.r.ferreira em gmail.com
> > > > >
> > > > > Feito isto, temos uma simplória internacionalização do perldoc
> > > > funcionando.
> > > > >
> > > > > Em breve vou submeter as mudanças do Pod::Perldoc ao bleadperl.
> > > > > Enquanto isso, estou atento a sugestões, comentários, etc.
> > > >
> > > > Acho que eu só posso dizer uma coisa: obrigado! :-)
> > > >
> > > > Talvez seria legal também que automaticamente o perldoc detectasse a língua
> > > > padrão do ambiente e exibisse a documentação na tradução correspondente.
> > > > Fazer isso para todas as plataformas em que Perl roda pode ser um pouco
> > > > complicado, no entanto (alguém tem VMS instalado aí?)
> > >
> > > Obrigado pelo retorno, Alceu. Quanto à detecção automática, eu creio
> > > que possa ser colocado algum plugin para habilitar este tipo de coisa,
> > > mas não acho que deva fazer parte da configuração default.
> > >
> > > O programador Perl é basicamente um orgulhoso, orgulhoso pelo seu
> > > código, orgulhoso pelo seu conhecimento. Depois de anos lendo a
> > > documentação em inglês, ele pode ficar aborrecido de uma configuração
> > > automática que ele não escolheu que determina que agora sua opção
> > > padrão é ler a documentação em português. E em geral, a documentação
> > > original tem a maior expressividade e densidade de informação. Também,
> > > a gente pode estar tão acostumado ao inglês, que tem dificuldades de
> > > entender uma tradução onde não se reconhece imediatamente alguns
> > > termos técnicos.
> > >
> > > Por exemplo, lembro de uma questão de SQL onde só depois de algum
> > > tempo consegui ligar "junção" como tradução de "join".
> > >
> > > Em Unix, você sempre pode incluir algo como
> > >
> > >   alias perldoc='perldoc -L pt_br'
> > >
> > > em .bash_profile ou coisa correspondente para o shell que você usa. Em
> > > Windows (e também em Unix) você pode configurar a variável de ambiente
> > > PERLDOC para conter "-L pt_br" com o mesmo efeito.
> > >
> > > Como um outro exemplo, não gostei muito quando o Google passou a
> > > escolher a interface em português quando eu usava a máquina de busca.
> > > Felizmente eles tornaram um incômodo permanente que você escolhesse
> > > por si sua interface preferida. Acredito que este tipo de coisa tem de
> > > ser uma escolha explícita do usuário.
> > >
> > > E como outro ponto problemático, eu já me cansei de máquinas mal
> > > configuradas que não decidirão corretamente sobre o 'locale' e
> > > 'language' que você deveria estar usando. Em geral, será frustrante
> > > para quem pensou que ia começar a ler a documentação em português e
> > > descobre que tem que aprender mais da configuração do seu Unix que
> > > jura que ele está na Califórnia.
> > >
> > > Mas a idéia do plugin que pode ser habilitado para fazer a detecção
> > > automática não está descartada e contribuições são bem vindas.
> > >
> > > Saudações,
> > > Adriano Ferreira
> > > _______________________________________________
> > > Cascavel-pm mailing list
> > > Cascavel-pm em pm.org
> > > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/cascavel-pm
> > >
> >
> >
> > --
> > Joenio Costa
> > - Salvador Perl Mongers - Grupo de Usuário Perl de Salvador
> > - Colibre - Cooperativa de Tecnologias Livres
> > - PSL-BA - Projeto Software Livre Bahia
> > _______________________________________________
> > Cascavel-pm mailing list
> > Cascavel-pm em pm.org
> > http://mail.pm.org/mailman/listinfo/cascavel-pm
> >
> _______________________________________________
> Cascavel-pm mailing list
> Cascavel-pm em pm.org
> http://mail.pm.org/mailman/listinfo/cascavel-pm
>


-- 
Joenio Costa
- Salvador Perl Mongers - Grupo de Usuário Perl de Salvador
- Colibre - Cooperativa de Tecnologias Livres
- PSL-BA - Projeto Software Livre Bahia


Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm