[Cascavel-pm] pesquisa sobre desenvolvedores Perl

Adriano Ferreira a.r.ferreira em gmail.com
Quinta Agosto 2 06:03:46 PDT 2007


On 8/2/07, Adriano Ferreira <a.r.ferreira em gmail.com> wrote:
> On 8/2/07, Alceu Rodrigues de Freitas Junior <glasswalk3r em hotmail.com> wrote:
> >
> > Olá monges,
> >
> > Eu acabo de ver no http://www.perl.com uma nota sobre uma pesquisa para
> > desenvolvedores Perl no mundo todo:
>
> O Luís Campos havia mencionado a pesquisa também e até traduzido o convite.
>
> >From: Luis Motta Campos <luismottacampos em yahoo.co.uk>
> >Date: Jul 27, 2007 7:03 AM
> >Subject: [SP-pm] Pesquisa Perl 2007
> >To: Cascavel Perl Mongers <cascavel-pm em pm.org>, São Paulo Perl
> Mongers <saopaulo-pm em mail.pm.org>
> >
> >
> >   Gente, aqui tem o convite oficial, traduzido, para a Pesquisa Perl 2007.
> >   Por favor ajudem a preencher e fazer o Brasil marcar presença.
>
> A tradução dele está até disponível entre as anunciadas pela Kirrily
> (que propôs e implementou a pesquisa) em
> http://perlsurvey.org/publicity/translations#pt_BR
>
> Como os outros disseram, preencham a pesquisa. Pode não ser tão
> divertida como BBB 7 mas certamente pode ser mais produtiva. Convide
> também todos os programadores Perl que conhecerem.

Esqueci de ressaltar (embora citado no e-mail da Kirrily que foi
incluído em minha mensagem): as perguntas da pesquisa estão aqui:

http://perlsurvey.org/survey/questions/en

> Saudações,
> Adriano.
>
> On 7/30/07, Kirrily Robert <info em perlsurvey.org> wrote:
> > I was going to send this just to Kake but thought it might warrant
> > broader distribution.
> >
> > I've just set up this page with a list of available translations:
> > http://perlsurvey.org/translations/
> >
> > As you can see, I'm now seeking translations for the questions as well
> > as the publicity email.
> >
> > There's a "translation kit" linked from that page, which includes all
> > the text to be translated.  Comments on this are particularly welcome.
> >
> > A few people have also asked me about the availability of the list of
> > questions for those who have already finished the survey but want to
> > be able to get at them for some reason.  This list of questions is now
> > available at http://perlsurvey.org/survey/questions/en (and
> > translations will be put at nearby URLs as they are made).
> >
> > K.
> >
> > --
> > Kirrily Robert
> > skud em infotrope.net
> > http://infotrope.net
> > _______________________________________________
> > Perlsurvey-Discuss mailing list
> > Perlsurvey-Discuss em lists.perlsurvey.org
> > http://lists.perlsurvey.org/listinfo.cgi/perlsurvey-discuss-perlsurvey.org
> >
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm