[Cascavel-pm] [OT] RFC 1925 - As Doze Verdades

Adriano Rodrigues a.r.ferreira em gmail.com
Sexta Novembro 17 02:04:05 PST 2006


On 11/17/06, Joenio Marques <joenio em gmail.com> wrote:
> http://www.perl.org.br/bin/view/Artigos/WebDiversaoForm
>
> Adriano,
>
> tomei a liberdade de colocar sua tradução lá, ok?

Ótimo.

> por favor revise, obrigado!

Tudo ok! Só achei legal ressaltar a URL original antes da tradução.

E enquanto estamos na sessão de coisas hilárias, uma nota de hoje em
use.perl trouxe uma série de frases notáveis. Veja em

http://use.perl.org/~mike_arms/journal/31633

Uma amostra:

(1) "It might look like I'm doing nothing, but at the cellular level
I'm really quite busy."

     "Pode parecer que eu não estou fazendo nada, mas no nível celular
      eu estou realmente ocupado."

(2) "If you find yourself in a hole, the first thing to do is stop
diggin'." -- Will Rogers

     "Se você está em um buraco, a primeira coisa é parar de cavar."

(3) "I earn a seven-figure salary. Unfortunately, there's a decimal
point involved."
      -- Random thought

     "Eu recebo um salário de sete dígitos. Infelizmente, tem um ponto
decimal no meio."
     -- pensamento aleatório

(4) "Before you criticise someone, you should walk a mile in their
shoes. That way,
      when you criticise them you're a mile away and you have their shoes!"
      -- J. K. Lambert

     "Antes de criticar alguém, você tem de andar uma milha em seus sapatos.
      Desta maneira, quando você criticá-los estará a uma minha distância
      e com os sapatos dele."

(5) "That's not encrypted - that's a perl script I'm working on." --
from some Matrix parody

    "Isto não está criptografado - é um script Perl em que estou trabalhando."
    -- de alguma paródia de Matrix

(6) There is no pleasure in having nothing to do; the fun is in having
lots to do
     and not doing it." -- Mary Wilson Little

     "Não há prazer em não fazer nada; a graça está em ter muito o que fazer
     e ficar à toa."

(7) "I'm a very dangerous fellow when I don't know what I'm doing." -- Dr. Who

     "Eu sou um cara perigoso quando não sei o que estou fazendo."

(8) "I didn't attend the funeral, but I sent a nice letter saying that
I approved of it."
      -- Mark Twain

     "Eu não assisti o funeral, mas mandei uma bonita carta dizendo que
     aprovava."

(9) "Think twice before you speak, and then you may be able to say
something more
      insulting than if you spoke right out at once." -- Evan Esar

     "Pense duas vezes antes de falar, pois assim você será capaz de dizer algo
     mais insultante do que se falasse de uma só vez."

Bem, chega de besteira. Deixe eu lutar pelo meu salário de sete dígitos.

Adriano.


Mais detalhes sobre a lista de discussão Cascavel-pm